Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
kno
ima
dog
Rottweiler
i
dont
say
much)
(Ich
weiß,
ich
bin
ein
Hund,
Rottweiler,
ich
rede
nicht
viel)
(Hopin
that
you
call
(Hoffe,
dass
du
anrufst
Hopin
we
could
link
up)
Hoffe,
wir
könnten
uns
treffen)
Yea
im
hopin
that
you
call
Ja,
ich
hoffe,
dass
du
anrufst
Hopin
we
can
link
up
Hoffe,
wir
können
uns
treffen
Thinkin
ima
dog
Denke,
ich
bin
ein
Hund
I
dont
say
much
(YUH
YUH
YUH)
Ich
rede
nicht
viel
(YUH
YUH
YUH)
I
kno
somethin
wrong
Ich
weiß,
dass
etwas
nicht
stimmt
Hopin
we
can
link
up
Hoffe,
wir
können
uns
treffen
Tryna
get
the
rolly
Versuche,
die
Rolly
zu
bekommen
Flood
my
mothaf
face
up
(YEA)
Überschwemme
mein
verdammtes
Gesicht
(YEA)
Tryna
drip
you
down
Versuche,
dich
mit
Luxus
zu
überhäufen
Tryna
get
you
St.
Laurent
(Ok
Ok
Ok)
Versuche,
dir
St.
Laurent
zu
besorgen
(Ok
Ok
Ok)
But
you
come
around
Aber
du
kommst
nur
vorbei
Until
you
figure
what
you
want
Bis
du
herausfindest,
was
du
willst
Money
come
around
Geld
kommt
rein
And
you
know
I
need
that
big
bank
Und
du
weißt,
ich
brauche
das
dicke
Konto
This
Curry
mow
em
down
Dieser
Curry
mäht
sie
nieder
You
know
I
give
em
one
blink
Du
weißt,
ich
gebe
ihnen
nur
einen
Blick
Kno
you
workin
out
(Doot
Doot
Doot)
Weiß,
dass
du
trainierst
(Doot
Doot
Doot)
And
you
dont
hit
me
on
ya
phone
Und
du
meldest
dich
nicht
auf
deinem
Handy
Lemme
work
it
out
Lass
mich
das
klären
I
seen
you
cryin
by
the
store
Ich
habe
dich
weinend
am
Laden
gesehen
I
kno
thats
my
fault
Ich
weiß,
das
ist
meine
Schuld
Couple
things
that
I
cannot
say
Ein
paar
Dinge,
die
ich
nicht
sagen
kann
I
catch
your
mans
lackin
Wenn
ich
deinen
Kerl
erwische
I
might
catch
him
broad
day
Erwische
ich
ihn
vielleicht
am
helllichten
Tag
Caught
him
broad
day
(JUST
BROAD
DAY)
Habe
ihn
am
helllichten
Tag
erwischt
(NUR
AM
HELLLICHTEN
TAG)
Im
mellow
not
today
Ich
bin
sanft,
aber
heute
nicht
Money
mixin
with
my
problems
Geld
vermischt
sich
mit
meinen
Problemen
Bout
my
b
I
do
not
play
Wegen
meiner
Süßen,
da
mache
ich
keine
Spielchen
Klayson
Tommy
by
his
hip
Klayson
Tommy
an
seiner
Hüfte
Like
my
bro
in
NBA
Wie
mein
Bruder
in
der
NBA
An
they
told
me
go
much
harder
Und
sie
sagten
mir,
ich
soll
härter
rangehen
I
aint
much
time
to
play
Ich
habe
nicht
viel
Zeit
zum
Spielen
An
she
told
me
spend
the
night
Und
sie
sagte
mir,
ich
soll
über
Nacht
bleiben
I
aint
really
tryna
stay
(I
aint
really
tryna
stay)
Ich
will
nicht
wirklich
bleiben
(Ich
will
nicht
wirklich
bleiben)
She
only
call
at
4
Sie
ruft
nur
um
4 Uhr
an
When
that
liquor
hit
her
brain
Wenn
der
Alkohol
ihr
Gehirn
erreicht
Only
callin
me
Ruft
mich
nur
an
Threw
me
on
they
page
Mich
auf
ihre
Seite
geworfen
hat
These
b
want
my
soul
Diese
Schlampen
wollen
meine
Seele
An
they
f
with
my
brain
(YEA...
OK)
Und
sie
spielen
mit
meinem
Gehirn
(YEA...
OK)
Oh
Yea
they
f
with
my
brain
Oh
ja,
sie
spielen
mit
meinem
Gehirn
Yea
im
hopin
that
you
call
Ja,
ich
hoffe,
dass
du
anrufst
Hopin
we
can
link
up
Hoffe,
wir
können
uns
treffen
Thinkin
ima
dog
Denke,
ich
bin
ein
Hund
I
dont
say
much
(YUH
YUH
YUH)
Ich
rede
nicht
viel
(YUH
YUH
YUH)
I
kno
somethin
wrong
Ich
weiß,
dass
etwas
nicht
stimmt
Hopin
we
can
link
up
Hoffe,
wir
können
uns
treffen
Tryna
get
the
rolly
Versuche
die
Rolly
zu
bekommen
Flood
my
mothaf
face
up
(YEA)
Überschwemme
mein
verdammtes
Gesicht
(YEA)
You
kno
Im
tryna
link
up
Du
weißt,
ich
versuche,
mich
zu
treffen
Look
at
how
i
came
up
Schau,
wie
ich
hochgekommen
bin
I
been
feelin
savage
Ich
fühle
mich
wild
Since
my
stomach
got
the
ink
up
Seit
mein
Bauch
Tinte
bekommen
hat
Kno
Im
tryna
link
up
Weiß,
ich
versuche
mich
zu
treffen
She
dont
say
LIVARI
Sie
sagt
nicht
LIVARI
Oh
she
know
im
sorry
Oh,
sie
weiß,
es
tut
mir
leid
My
rap
shit
r
Mein
Rap-Ding
She
dont
say
LIVARI
Sie
sagt
nicht
LIVARI
She
like
it
sloppy
Sie
mag
es
schlampig
7 eleven
she
big
gulp
this
d
7 Eleven,
sie
schluckt
diesen
Schwanz
Give
me
moppy
Gib
mir
mehr
B
I
been
that
Yung
Boi
Schlampe,
ich
bin
dieser
Yung
Boi
Needa
new
whip
Brauche
einen
neuen
Wagen
That
top
speed
Der
Höchstgeschwindigkeit
hat
And
im
tryna
link
real
soon
Und
ich
versuche,
mich
bald
zu
treffen
These
bad
h
Diese
schlechten
Schlampen
They
on
me
Sie
stehen
auf
mich
Oh
Ok
let's
link
up
Oh
Ok,
lass
uns
treffen
Too
much
of
this
link
up
Zu
viel
von
diesem
Treffen
An
U
gotta
some
s
u
better
settle
Und
du
hast
etwas,
was
du
besser
klären
solltest
Better
think
up
Denk
lieber
nach
I
kno
what
he
think
of
Ich
weiß,
was
er
denkt
Me
n
you
to
link
up
Dass
wir
uns
treffen
He
prolly
wanna
slide
wit
that
fye
Er
will
wahrscheinlich
mit
der
Knarre
auftauchen
But
he
aint
tough
(HAHA
P)
Aber
er
ist
nicht
hart
(HAHA
P)
He
prolly
wanna
pull
up
Er
will
wahrscheinlich
auftauchen
With
that
fye
Mit
der
Knarre
He
aint
tough
Er
ist
nicht
hart
An
you
know
I
really
just
Und
du
weißt,
ich
wollte
eigentlich
nur
Wanted
to
link
up
Mich
treffen
No
service
no
wifi
Kein
Empfang,
kein
WLAN
Im
still
tryna
link
up
Ich
versuche
immer
noch,
mich
zu
treffen
I
been
so
cold
Ich
war
so
kalt
This
stomach
tat
got
ink
up
Dieses
Bauch-Tattoo
hat
Tinte
bekommen
(YUNG
LIV...
YEA)
(YUNG
LIV...
YEA)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Pecovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.