Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
año
aprendí
que
nada
dura
para
siempre
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt,
dass
nichts
für
immer
währt
Este
año
aprendí
que
hay
futuros
diferentes
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt,
dass
es
verschiedene
Zukunftsperspektiven
gibt
Que
tengo
mil
fallos,
ya
lo
sabía
Ich
habe
tausend
Fehler,
das
wusste
ich
schon
Que
pude
arreglaros,
y
no
quería
Ich
hätte
sie
beheben
können,
aber
ich
wollte
nicht
Eso
es
así
y
nada
puede
ahora
cambiarlo
Das
ist
eben
so,
und
nichts
kann
das
jetzt
ändern
Este
año
perdí
las
ganas
de
intentarlo
Dieses
Jahr
habe
ich
die
Lust
verloren,
es
zu
versuchen
Este
año
gané,
pero
no
supe
en
qué
gastarlo
Dieses
Jahr
habe
ich
gewonnen,
aber
ich
wusste
nicht,
wofür
ich
es
ausgeben
sollte
Cometí
mil
fallos
que
no
quería
Ich
habe
tausend
Fehler
gemacht,
die
ich
nicht
machen
wollte
Si
pude
evitarlos,
no
lo
sabía
Ob
ich
sie
hätte
vermeiden
können,
wusste
ich
nicht
Este
año
aprendí
que
nada
dura
para
siempre
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt,
dass
nichts
für
immer
währt
Oye
Misato,
¿conoces
el
cuento
del
Dilema
del
Erizo?
Hör
mal,
Misato,
kennst
du
das
Gleichnis
vom
Igel?
¿El
erizo?
¿Ese
animal
con
púas?
Der
Igel?
Dieses
Tier
mit
Stacheln?
El
erizo,
para
transmitir
su
calor
interno
Der
Igel,
um
seine
innere
Wärme
zu
vermitteln
O
mostrar
su
afecto
a
los
demás,
se
acerca
a
ellos
Oder
seine
Zuneigung
zu
anderen
zu
zeigen,
nähert
sich
ihnen
Pero
cuanto
más
se
acerca
más
daño
les
hace
Aber
je
näher
er
kommt,
desto
mehr
tut
er
ihnen
weh
Con
los
seres
humanos
ocurre
exactamente
lo
mismo
Bei
Menschen
ist
es
genau
dasselbe
Y
doy
las
gracias
por
lo
aprendido
Und
ich
danke
für
das
Gelernte
Sé
que
al
final
este
es
mi
camino
Ich
weiß,
dass
dies
am
Ende
mein
Weg
ist
Y
a
todo
aquél
que
ande
perdido
Und
an
alle,
die
sich
verirrt
haben
Que
tenga
paciencia
Habt
Geduld
Porque
yo
este
año
aprendí
que
nada
dura
para
siempre
Denn
dieses
Jahr
habe
ich
gelernt,
dass
nichts
für
immer
währt
Este
año
aprendí
que
hay
futuros
diferentes
Dieses
Jahr
habe
ich
gelernt,
dass
es
verschiedene
Zukunftsperspektiven
gibt
Me
pasé
un
mes
fuera
de
mí
Ich
war
einen
Monat
lang
außer
mir
No
sé
muy
bien
por
qué
volví
Ich
weiß
nicht
so
recht,
warum
ich
zurückkam
Aprendí
a
vivir
Ich
habe
gelernt
zu
leben
Con
los
pies
pegados
al
suelo
Mit
den
Füßen
fest
auf
dem
Boden
Gracias
por
venir
a
verme
a
Madrid
Danke,
dass
du
nach
Madrid
gekommen
bist,
um
mich
zu
sehen
No
éramos
muchos
pero
fue
un
consuelo
Wir
waren
nicht
viele,
aber
es
war
ein
Trost
Gracias
por
venir
al
Airbnb
Danke,
dass
du
zum
Airbnb
gekommen
bist
Aunque
acabamos
durmiendo
en
el
suelo
Obwohl
wir
am
Ende
auf
dem
Boden
geschlafen
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.