Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Intro:
Livido
Truce)
(Вступление:
Livido
Truce)
Ho
chiuso
questa
merda
in
5 tracce
Я
запечатал
это
дерьмо
в
5 треках
Rinchiuso
in
questa
festa
con
attorno
mille
facce
Заперт
на
этой
вечеринке,
окружённый
тысячей
лиц
Non
discerno
il
bene
il
male
o
le
minacce
Не
различаю
добра,
зла
или
угроз
Se
vis
pacem
para
bellum
Si
vis
pacem,
para
bellum
Prepara
la
strage
Готовься
к
бойне
(Strofa:
Livido
Truce)
(Куплет:
Livido
Truce)
Sulla
traccia
Trezeguet
На
треке
Трезеге
In
area
di
rigore
В
штрафной
площади
Chissà
poi
perché
Кто
знает,
почему
C'ammazza
poi
l'amore
Любовь
нас
потом
убивает
Noi
che
andiamo
controsenso
verso
la
passione
Мы
идём
против
течения
к
страсти
Non
lo
vedi
frate
sto
su
un
astronave,
Не
видишь,
братан,
я
на
космическом
корабле,
Divide
il
bene
il
male
le
false
speranze
Разделяю
добро,
зло,
ложные
надежды
Divide
il
cuore
in
pezzi
fra
da
rottamare
Разбиваю
сердце
на
куски,
которые
нужно
выбросить
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
(Bridge:
Aries)
(Переход:
Aries)
Ed
ero
cambiato
И
я
изменился
Per
stare
solo
con
lei
Чтобы
быть
только
с
тобой
Chiuso
dentro
alle
mie
noie
Запертый
в
своих
бедах
Colmate
da
paranoie
Переполненных
паранойей
Non
far
vedere
che
parli
Не
показывай,
что
говоришь,
Quando
sei
piena
di
scazzi
Когда
ты
полна
дерьма
Che
sei
solo
un
caso
perso
Что
ты
всего
лишь
безнадёжный
случай
Come
i
nostri
cuori
adesso
Как
наши
сердца
сейчас
(Ritornello:
Aries)
(Припев:
Aries)
Ero
seduto
in
quegli
spalti
Я
сидел
на
тех
трибунах
Da
solo
sopra
i
rialzi
Один
на
возвышении
Senza
un'anima
che
mi
alzi
Без
души,
которая
меня
поднимет
Non
desidero
l'amore
Я
не
желаю
любви
Voglio
solo
un'opinione
Хочу
только
услышать
твоё
мнение
Cosa
ti
ho
fatto
di
male
Что
я
тебе
сделал
плохого
Tu
troia
fai
solo
male
Ты,
шлюха,
причиняешь
только
боль
(Bridge
2:
Livido
Truce)
(Переход
2:
Livido
Truce)
Non
lo
vedi
frate
sto
su
un
astronave,
Не
видишь,
братан,
я
на
космическом
корабле,
Divide
il
bene
il
male
le
false
speranze
Разделяю
добро,
зло,
ложные
надежды
Divide
il
cuore
in
pezzi
fra
da
rottamare
Разбиваю
сердце
на
куски,
которые
нужно
выбросить
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
(Strofa
2:
Aries)
(Куплет
2:
Aries)
Calibro
09
colpi
Калибр
09,
пули
Chiusi
dentro
alla
canna
Заперты
в
стволе
Non
c'è
spazio
per
le
cazzate
Нет
места
для
херни
Non
c'è
spazio
per
le
speranze
Нет
места
для
надежд
E
da
quando
mi
dicevi
che
non
ero
lo
stesso
И
с
тех
пор,
как
ты
сказала,
что
я
не
тот
же
Forse
c'ho
pensato
e
adesso
non
penso
Возможно,
я
подумал
об
этом,
и
теперь
не
думаю
Che
tu
eri
quella
per
la
quale
ero
perso
Что
ты
была
той,
по
которой
я
был
без
ума
Ed
avevo
solo
rancore
И
у
меня
была
только
злоба
Per
tutti
quegli
sbagli
За
все
те
ошибки
Non
ne
avrei
compiuti
altri
Я
бы
не
совершил
других
Non
ne
avrei
compiuti
altri
Я
бы
не
совершил
других
Ma
io
avevo
il
cuore
contro
Но
моё
сердце
было
против
Pure
la
mentre
dava
torto
Даже
когда
оно
было
неправо
E
quando
dici
che
chi
mente
è
infame
И
когда
ты
говоришь,
что
тот,
кто
лжёт,
подлец
Prima
guarda
te
stessa
tra
le
dame
Сначала
посмотри
на
себя
среди
дам
(Bridge
3:
Livido
Truce)
(Переход
3:
Livido
Truce)
Non
lo
vedi
frate
sto
su
un
astronave
Не
видишь,
братан,
я
на
космическом
корабле
Divide
il
bene
il
male
le
false
speranze
Разделяю
добро,
зло,
ложные
надежды
Divide
il
cuore
in
pezzi
fra
da
rottamare
Разбиваю
сердце
на
куски,
которые
нужно
выбросить
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
Chi
c'ha
fatto
odiare
Кто
заставил
нас
ненавидеть
(Ritornello
2:
Aries)
(Припев
2:
Aries)
Ero
seduto
in
quegli
spalti
Я
сидел
на
тех
трибунах
Da
solo
sopra
i
rialzi
Один
на
возвышении
Senza
un'anima
che
mi
alzi
Без
души,
которая
меня
поднимет
Non
desidero
l'amore
Я
не
желаю
любви
Voglio
solo
un'opinione
Хочу
только
услышать
твоё
мнение
Cosa
ti
ho
fatto
di
male
Что
я
тебе
сделал
плохого
Tu
troia
fai
solo
male
Ты,
шлюха,
причиняешь
только
боль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Menditto, Luca Pio Romano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.