Livido Truce - Volo - перевод текста песни на немецкий

Volo - Livido Truceперевод на немецкий




Volo
Flug
Le ansie
Die Ängste
Limitano parole
beschränken die Worte
Aumenta la pressione
Der Druck steigt
Triste consolazione
Ein trauriger Trost
Averti qui per un minuto
Dich für eine Minute hier zu haben
E poi sparisci
Und dann verschwindest du
Dentro al silenzio
In der Stille
Senza dir niente
Ohne etwas zu sagen
(Yeah)
(Yeah)
Volo volo
Ich fliege, fliege
Tocco l'asfalto
Berühre den Asphalt
Sono solo
Ich bin allein
Al sole di maggio
In der Maisonne
Cerco un pretesto
Ich suche einen Vorwand
Stacco e riparto
Hebe ab und starte neu
Nella mia mente
In meinem Kopf
C'ho un tuo tatuaggio
Habe ich ein Tattoo von dir
Cambio le rime
Ich ändere die Reime
E la metrica
Und die Metrik
Cambio lo stile e la tecnica
Ich ändere den Stil und die Technik
No non ti porto in america
Nein, ich bringe dich nicht nach Amerika
Il cuore trasforma la lirica
Das Herz verwandelt die Lyrik
Questa è una notte magnifica
Das ist eine wundervolle Nacht
Tra queste note Magnificat
Zwischen diesen Noten Magnificat
Con te ho compreso cos'è la felicità
Mit dir habe ich verstanden, was Glück ist
Brucia sta canna che caldo che fa
Dieser Joint brennt, wie heiß es ist
E in testa ho un pensiero che fa
Und in meinem Kopf ist ein Gedanke, der macht
Volo volo
Ich fliege, fliege
Senza di te
Ohne dich
Ho il cuore spento
Ist mein Herz erloschen
Dentro a un motel
In einem Motel
Sogno Seychelles
Ich träume von den Seychellen
Champs Elysees
Champs Elysees
Ma non ha senso
Aber es macht keinen Sinn
Se non ho te
Wenn ich dich nicht habe
(No)
(Nein)
Volo volo
Ich fliege, fliege
Tocco l'asfalto
Berühre den Asphalt
Sono solo
Ich bin allein
Al sole di maggio
In der Maisonne
Cerco un pretesto
Ich suche einen Vorwand
Stacco e riparto
Hebe ab und starte neu
Nella mia mente
In meinem Kopf
C'ho un tuo tatuaggio
Habe ich ein Tattoo von dir
Bebecita bebecita
Bebecita, Bebecita
Hai messo il mio cuore in bottiglia
Du hast mein Herz in eine Flasche gesteckt
Disperso nel vuoto di questa città
Verloren in der Leere dieser Stadt
Lascerò che tu mi uccida
Ich werde zulassen, dass du mich tötest
No non ne vale la pena
Nein, es lohnt sich nicht
Di piangerti arrivata sera
Um dich zu weinen, wenn der Abend kommt
Sento i fantasmi gli sbagli poi i tagli
Ich spüre die Geister, die Fehler, dann die Schnitte
Sopra la mia schiena
Auf meinem Rücken
Le ansie
Die Ängste
Limitano parole
beschränken die Worte
Aumenta la pressione
Der Druck steigt
Triste consolazione
Ein trauriger Trost
Averti qui per un minuto
Dich für eine Minute hier zu haben
E poi sparisci
Und dann verschwindest du
Dentro al silenzio
In der Stille
Senza dir niente
Ohne etwas zu sagen
(Yeah)
(Yeah)
Volo volo
Ich fliege, fliege
Tocco l'asfalto
Berühre den Asphalt
Sono solo
Ich bin allein
Al sole di maggio
In der Maisonne
Cerco un pretesto
Ich suche einen Vorwand
Stacco e riparto
Hebe ab und starte neu
Nella mia mente
In meinem Kopf
C'ho un tuo tatuaggio
Habe ich ein Tattoo von dir
"Oye mira nunca he sido capaz de describir mis emociones pero
"Oye mira, ich war nie in der Lage, meine Gefühle zu beschreiben, aber
Quiero que tu sepas solo una cosa
Ich möchte, dass du nur eines weißt
Eres entrada en mi vida y no te vas a salir otra vez
Du bist in mein Leben getreten und wirst nicht wieder gehen
Estoy cansado de luchar contre de este dolor
Ich bin es leid, gegen diesen Schmerz anzukämpfen
Me voy a volar
Ich werde wegfliegen
Hey Aries estas listo?
Hey Aries, bist du bereit?
Vamos ya!"
Lass uns gehen!"





Авторы: Giuseppe Menditto, Luca Pio Romano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.