Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperate People
Verzweifelte Menschen
I
see
you
crying
in
the
sunshine
Ich
sehe
dich
im
Sonnenschein
weinen
I
hear
you
laughing
in
the
rain
Ich
höre
dich
im
Regen
lachen
You
say
you
can't
tell
any
difference
Du
sagst,
du
kannst
keinen
Unterschied
erkennen
Between
the
pleasure
and
the
pain
Zwischen
der
Freude
und
dem
Schmerz
You
say
you
never
ever
dream
at
night
time
Du
sagst,
du
träumst
nachts
niemals
You
say
you
only
dream
when
you're
awake
Du
sagst,
du
träumst
nur,
wenn
du
wach
bist
And
say
that
T.V.
looks
like
your
life
Und
sagst,
dass
das
Fernsehen
wie
dein
Leben
aussieht
And
the
life
you
lead
is
fake
Und
das
Leben,
das
du
führst,
ist
falsch
Desperate
People
Verzweifelte
Menschen
Desperate
People
Verzweifelte
Menschen
You
get
your
sunshine
from
a
tab
of
paper
Du
holst
dir
deinen
Sonnenschein
aus
einem
Papierchen
Then
you're
sitting
in
a
spinning
room
Dann
sitzt
du
in
einem
sich
drehenden
Raum
The
clock
is
tocking
and
it's
laughing
at
you
Die
Uhr
tickt
und
lacht
dich
aus
Your
life's
a
mystery
without
a
clue
Dein
Leben
ist
ein
Rätsel
ohne
Spur
The
crowd
you're
in
thinks
you're
so
amusing
Die
Menge,
in
der
du
bist,
findet
dich
so
amüsant
They're
oh
so
flattering
and
so
sincere
Sie
sind
ach
so
schmeichelhaft
und
so
aufrichtig
They
stand
and
laugh
as
they
watch
you
crumble
Sie
stehen
da
und
lachen,
während
sie
zusehen,
wie
du
zerbrichst
And
when
you
cry
for
help
they
don't
hear
Und
wenn
du
um
Hilfe
schreist,
hören
sie
nicht
Desperate
People
Verzweifelte
Menschen
Desperate
People
Verzweifelte
Menschen
You
feel
the
earth
revolving
Du
fühlst,
wie
die
Erde
sich
dreht
You
see
the
sun
dissolving
Du
siehst,
wie
die
Sonne
sich
auflöst
You
hear
the
night
calling
out
to
you
Du
hörst
die
Nacht
nach
dir
rufen
You
have
no
direction
and
you
have
no
protection
Du
hast
keine
Richtung
und
du
hast
keinen
Schutz
What
you
gonna
do
when
your
trip
turns
blue?
Was
wirst
du
tun,
wenn
dein
Trip
schlecht
wird?
When
you
come
crashing
down
and
there's
no
help
around
Wenn
du
abstürzt
und
keine
Hilfe
da
ist
You
need
friends,
you
need
help
Du
brauchst
Freunde,
du
brauchst
Hilfe
But
first
you
have
to
help
yourself
Aber
zuerst
musst
du
dir
selbst
helfen
The
music
stops
and
the
party's
over
Die
Musik
stoppt
und
die
Party
ist
vorbei
The
money's
gone
and
your
crowd
is
too
Das
Geld
ist
weg
und
deine
Leute
auch
Can't
break
the
chains
that
have
kept
you
under
Kannst
die
Ketten
nicht
sprengen,
die
dich
unten
gehalten
haben
Has
the
monkey
got
the
best
of
you?
Hat
der
Affe
dich
im
Griff?
I
see
you
crying
in
the
sunshine
Ich
sehe
dich
im
Sonnenschein
weinen
I
hear
you
laughing
in
the
rain
Ich
höre
dich
im
Regen
lachen
You
say
you
can't
tell
any
difference
Du
sagst,
du
kannst
keinen
Unterschied
erkennen
Between
the
pleasure
and
the
pain
Zwischen
der
Freude
und
dem
Schmerz
Desperate
People.
Verzweifelte
Menschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calhoun William, Reid Vernon Alphonsus, Glover Corey, Skillings Muzz
Альбом
Vivid
дата релиза
04-05-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.