Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Stay Or Should I Go
Soll ich bleiben oder soll ich gehen
Darling,
you
got
to
let
me
know
Liebling,
du
musst
mich
wissen
lassen
Should
I
stay
or
should
I
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen
If
you
say
that
you
are
mine
Wenn
du
sagst,
dass
du
mein
bist
I'll
be
here
till
the
end
of
time
Werd'
ich
hier
sein
bis
ans
Ende
der
Zeit
So
come
on
and
let
me
know
Also
komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
Should
I
stay
or
should
I
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen
It's
always
tease,
tease,
tease
Es
ist
immer
necken,
necken,
necken
You're
happy
when
I'm
on
my
knees
Du
bist
glücklich,
wenn
ich
auf
meinen
Knien
bin
One
day
it's
fine
and
next
it's
black
Einen
Tag
ist
es
gut
und
am
nächsten
ist
es
schwarz
So
if
you
want
me
off
your
back
Also,
wenn
du
mich
loswerden
willst
So
come
on
and
let
me
know
Also
komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
Should
I
quit
or
should
I
blow
Soll
ich
aufhören
oder
soll
ich
abhauen
Should
I
stay
or
should
I
go
now
Soll
ich
jetzt
bleiben
oder
soll
ich
gehen
Should
I
stay
or
should
I
go
now
Soll
ich
jetzt
bleiben
oder
soll
ich
gehen
If
I
go,
there
will
be
trouble,
if
I
quit
it
will
be
double
Wenn
ich
gehe,
gibt
es
Ärger,
wenn
ich
aufhöre,
wird
es
doppelt
so
schlimm
So
come
on
and
let
me
know
Also
komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
This
indecision's
bugging
me
Diese
Unentschlossenheit
nervt
mich
If
you
don't
want
me,
set
me
free
Wenn
du
mich
nicht
willst,
gib
mich
frei
Exactly
whom
I'm
supposed
to
be?
Wer
genau
soll
ich
sein?
I
don't
know
which
clothes
even
fit
me
Ich
weiß
nicht
mal,
welche
Kleidung
mir
passt
So
come
on
and
let
me
know
Also
komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
Should
I
stay
or
should
I
go,
go,
go,
go,
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen,
gehen,
gehen,
gehen,
gehen
Should
I
stay
or
should
I
go
now
Soll
ich
jetzt
bleiben
oder
soll
ich
gehen
Should
I
stay
or
should
I
go
now
Soll
ich
jetzt
bleiben
oder
soll
ich
gehen
If
I
go,
there
will
be
trouble,
if
I
quit
it
will
be
double
Wenn
ich
gehe,
gibt
es
Ärger,
wenn
ich
aufhöre,
wird
es
doppelt
so
schlimm
So
come
on
and
let
me
know
Also
komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
Come
on
and
let
me
know
Komm
schon
und
lass
es
mich
wissen
Should
I
stay
or
should
I
go
Soll
ich
bleiben
oder
soll
ich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jones Michael Geoffrey, Mellor John
Альбом
Vivid
дата релиза
04-05-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.