Текст и перевод песни Living Legends feat. Marty James & Luckyiam - Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'feel
that?
Чувствуешь
это?
Sometimes
it's
better
just
to...
tell
you
like
it
is
in
a
song
Иногда
лучше
просто...
рассказать
всё
как
есть
в
песне.
I
waited
long
to
tell
you
like
it
is
Я
долго
ждал,
чтобы
рассказать
тебе
всё
как
есть.
No
shame
in
how
we
feel,
it's
the
nature
of
this
biz
Нет
ничего
постыдного
в
том,
что
мы
чувствуем,
такова
природа
этого
бизнеса.
We
hide
the
way
we
feel,
then
we
cover
it
for
real
Мы
скрываем
то,
что
чувствуем,
а
затем
по-настоящему
это
скрываем.
Forreal,
love's
a
deal
we
conceal,
then
we
deal
На
самом
деле,
любовь
- это
сделка,
которую
мы
скрываем,
а
затем
заключаем.
On
them
finer
points
of
life
together
О
тех
прекрасных
моментах
жизни
вместе.
Rainy
weather
was
never
a
better
reason
to
sever
what
we
would
celebrate
Дождливая
погода
никогда
не
была
лучшей
причиной,
чтобы
разрушить
то,
что
мы
праздновали
бы.
Celebrate
life
with
her
Праздновать
жизнь
с
тобой.
Is
she
your
best
friend?
Tell
her
what
it's
like
with
her
Ты
моя
лучшая
подруга?
Скажи
мне,
каково
это
с
тобой.
Baby,
it's
a
blur
and
a
whirlwind,
more
than
a
girlfriend
Детка,
это
всё
размыто
и
как
вихрь,
больше,
чем
просто
девушка.
Girl,
this
is
urgent,
forever
I
was
searching,
but
you
was
just
perfect
(perfect)
Девушка,
это
срочно,
я
вечно
искал,
но
ты
была
просто
идеальной
(идеальной).
Never
no
more
groupies
on
tour,
I
gotta
keep
it
yours
Больше
никаких
фанаток
в
туре,
я
должен
хранить
тебе
верность.
Cause
girl,
you
so
clever
and
pure
Потому
что,
девочка,
ты
такая
умная
и
чистая.
That's
from
the
souls
of
men
who
know
the
worth
of
roses
on
this
earth
Это
исходит
из
душ
мужчин,
которые
знают
ценность
роз
на
этой
земле.
Kiss
a
trail
down
the
back
of
your
neck
Целую
дорожку
по
твоей
шее.
Remove
the
shirt,
put
the
tongue
to
your
inner
thigh
Снимаю
рубашку,
прикасаюсь
языком
к
внутренней
стороне
твоего
бедра.
Watch
you
get
high
Смотрю,
как
ты
ловишь
кайф.
I'mma
underline
a
purse,
discovering
what
it's
worth
Я
подчеркну
твою
ценность,
узнаю,
чего
ты
стоишь.
For
us
to
make
it
work,
we
both
gotta
convert
to
trust
to
make
it
first
Чтобы
у
нас
всё
получилось,
мы
оба
должны
довериться
друг
другу,
чтобы
поставить
это
на
первое
место.
Baby,
I'm
a
jerk
but
a
cool
one,
maybe
I'm
a
fool;
run
Детка,
я
придурок,
но
классный,
может
быть,
я
дурак;
беги.
Hop
in
the
arms
of
this
man
full
of
charm
Прыгни
в
объятия
этого
мужчины,
полного
очарования.
And
my
karma
is
strong,
but
I
wanna
right
wrongs
И
моя
карма
сильна,
но
я
хочу
исправить
ошибки.
So
I
gotta
write
songs...
turning
you
on
Поэтому
я
должен
писать
песни...
которые
заводят
тебя.
So
if
you
ever
doubt
that
it's
for
real
Поэтому,
если
ты
когда-нибудь
усомнишься,
что
это
по-настоящему,
Just
know
that
I
respect
all
that
we've
built
Просто
знай,
что
я
уважаю
всё,
что
мы
построили.
I
know
I
don't
tell
you
how
I
feel,
but
this
is
how
I
feel
Знаю,
я
не
говорю
тебе,
что
чувствую,
но
вот
что
я
чувствую.
And
I
wanna
know
И
я
хочу
знать,
Baby
if
we
gon'
get
through
the
rain
Детка,
пройдём
ли
мы
через
дождь,
And
if
we
gon'
work
for
another
day
И
будем
ли
мы
стараться
ради
ещё
одного
дня.
I
know
it
always
ends
up
all
the
same
Я
знаю,
всё
всегда
заканчивается
одинаково.
But
let's
make
a
change,
for
another
day
Но
давай
что-нибудь
изменим,
ради
ещё
одного
дня.
Dedication,
to
you
and
your
patience
Посвящается
тебе
и
твоему
терпению.
For
real,
it's
amazing,
I
need
to
quit
playing
Честно
говоря,
это
потрясающе,
мне
нужно
перестать
играть.
I
could
lose
what
I
got
on
the
fools
that
don't
know
my
gov'
name
Я
мог
бы
потерять
то,
что
имею,
из-за
дураков,
которые
не
знают
моего
настоящего
имени.
Life
in
the
fast
lane,
time
to
pump
these
breaks,
man
Жизнь
на
полной
скорости,
пора
нажать
на
тормоза,
мужик.
Get
this
love
straight
Разберись
с
этой
любовью.
Be
committed
and
fitted
against
my
soul
mate
Будь
предан
своей
половинке.
Now
that
I'm
whole,
wait...
that's
a
dumb
route
Теперь,
когда
я
цельный,
подожди...
это
глупый
путь.
Rolling
dice
for
some
tits
and
the
ass
out
Бросать
кости
ради
каких-то
сисек
и
задниц.
Bounce
on
'em,
bounce,
when
I'm
out,
I'mma
shout
Прыгать
на
них,
прыгать,
когда
я
на
улице,
я
буду
кричать.
I'm
about
my
business,
making
it
better,
loving
a
veteran
Я
занимаюсь
своими
делами,
делаю
их
лучше,
люблю
опытную
женщину.
Never
concealing
evidence,
sending
it
with
the
settlement
Никогда
не
скрываю
улик,
отправляю
их
с
урегулированием.
Baby
cause
you
was
heaven
sent
Детка,
потому
что
ты
была
послана
небесами.
Yup,
it's
a
lesson
to
you
fellas,
so
listen,
Lucky
is
telling
you
Да,
это
урок
вам,
ребята,
так
что
слушайте,
Лаки
говорит
вам.
Respect
the
lady
holding
you
down,
it's
unforgettable
Уважай
женщину,
которая
рядом
с
тобой,
это
незабываемо.
It's
unforgettable,
it's
so
incredible,
it's
unforgettable
Это
незабываемо,
это
так
невероятно,
это
незабываемо.
We've
been
talking
'bout
tomorrow,
and
it's
all
the
same
Мы
говорили
о
завтрашнем
дне,
и
всё
осталось
по-прежнему.
Now
it's
time
to
move
the
things
that's
standing
in
our
way
Теперь
пришло
время
убрать
то,
что
стоит
у
нас
на
пути.
We
can
work
to
keep
it
going
for
another
day
Мы
можем
постараться
сохранить
это
ещё
на
один
день.
Another
day
Ещё
на
один
день.
(Now
bring
it
back)
(А
теперь
вернёмся
к
этому.)
Another
day
Ещё
на
один
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bluey Robinson, Vanya Taylor, Tre Jean-marie, James Tadgell, Jonathan James Clare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.