Living Legends - Good Fun - перевод текста песни на немецкий

Good Fun - Living Legendsперевод на немецкий




Good Fun
Guter Spaß
Baby it's like good fun
Baby, es ist wie guter Spaß
Wholesome and bright
Heilsam und strahlend
Old and young
Alt und jung
Twilight or day
Dämmerung oder Tag
Can always behave
Man kann sich immer benehmen
Workin' your play till it's done
Dein Spiel durchziehen, bis es fertig ist
Attitudes shinin' like diamonds or glowin'
Einstellungen strahlen wie Diamanten oder leuchten
I'm knowin'
Ich weiß es
Open chakras and all that it's showin'
Offene Chakren und all das, was es zeigt
She called back, I'm happy and I ate good
Sie hat zurückgerufen, ich bin glücklich und ich habe gut gegessen
I got an eighth of that fungus gonna take it at the G&E Lake could...
Ich hab' ein Achtel von dem Pilz, werde es am G&E See nehmen, könnte...
You roll that window down please?
Kannst du bitte das Fenster runterkurbeln?
Share my brand new tunes with them inner town G's
Meine brandneuen Tracks mit den G's aus der Innenstadt teilen
Now
Jetzt
Let's bring the west coast back
Lass uns die Westküste zurückbringen
Vocals? come away since backpacks
Gesang? Hat sich seit den Rucksack-Zeiten weiterentwickelt
And chasin' them rats
Und dem Jagen dieser Ratten
Burnin' incense stacks
Räucherstäbchen-Stapel verbrennen
Turnin' in them tracks to Amoeba
Die Tracks bei Amoeba einreichen
A little cash for PETA
Ein bisschen Geld für PETA
Before I have my senorita
Bevor ich meine Señorita habe
And she had her little feet up
Und sie ihre kleinen Füße hochgelegt hat
And we heat up
Und wir heiß werden
Back seat of my beat up.
Rücksitz meines abgenutzten...
Red Acura
Roten Acura
After the cinema shot
Nach dem Kinobesuch
And I'mma capture the feel
Und ich werde das Gefühl einfangen
With my pen and then rock it for my friends
Mit meinem Stift und es dann für meine Freunde rocken
Drop gems
Juwelen fallen lassen
Thoughts stem from my life
Gedanken stammen aus meinem Leben
And ain't him
Und das bin nicht ich
Baby it's like good fun
Baby, es ist wie guter Spaß
Wholesome and bright
Heilsam und strahlend
Old and young
Alt und jung
Twilight or day
Dämmerung oder Tag
Can always behave
Man kann sich immer benehmen
Workin' your play till it's done
Dein Spiel durchziehen, bis es fertig ist
Music to ears is like sun rays
Musik für die Ohren ist wie Sonnenstrahlen
Stories are told in tons of ways
Geschichten werden auf unzählige Arten erzählt
We gon get bold
Wir werden mutig werden
We gon get brave
Wir werden tapfer werden
We gon get wiser with age
Wir werden mit dem Alter weiser werden
Take a snap shot
Mach einen Schnappschuss
Mental picture
Geistiges Bild
If you got that
Wenn du das hast
Camera Kodak
Kamera Kodak
Know that time is stackin' up
Wisse, dass die Zeit sich stapelt
On they own back
Auf ihrem eigenen Rücken
Memories I own that
Erinnerungen, die besitze ich
Activities I did
Aktivitäten, die ich gemacht habe
Exposures as a kid
Eindrücke als Kind
Experience the love momma live
Erlebe die Liebe, die Mama lebt
Daddy did too
Papa tat es auch
My little brother, come now, Jamal man
Mein kleiner Bruder, komm schon, Jamal, Mann
I miss you
Ich vermisse dich
This world is a gift who.
Diese Welt ist ein Geschenk, wer...
Ever would have thought
Hätte jemals gedacht
Through a crystal ball, we ballin'
Durch eine Kristallkugel, wir rocken
See what I saw
Sieh, was ich sah
Travel places and spaces I've been has been raw
Orte und Räume bereisen, in denen ich war, war krass
Can I say Milky Way and mean anything at all?
Kann ich Milchstraße sagen und überhaupt etwas meinen?
This galaxy is a sail boat
Diese Galaxie ist ein Segelboot
Motivate, show and tell
Motivieren, zeigen und erzählen
Made fun with this crew that I got
Hatte Spaß mit dieser Crew, die ich habe
All the puss that's been stabbed
All die Pussy, die gestochen wurde
And the shows that's been rocked
Und die Shows, die gerockt wurden
I made a little money
Ich habe ein wenig Geld verdient
But I spend a lot more
Aber ich gebe viel mehr aus
Cash flow
Cashflow
I gotta keep this free movin' fresh
Ich muss das hier frei fließend und frisch halten
Wider swing low
Weiter tief schwingen
Till that chariot comes
Bis dieser Wagen kommt
Sweet chariot come
Süßer Wagen, komm
And carried us away
Und uns mitnahm
When I'm done
Wenn ich fertig bin
Take me to the sky, view the sun
Nimm mich mit zum Himmel, die Sonne betrachten
It's beautiful {*echoes*}
Es ist wunderschön {*Echos*}
And we doin' it for fun
Und wir machen es zum Spaß
Now I always been free
Nun, ich war immer frei
Some say doin' me
Manche sagen, ich mach mein Ding
But I've been doin' me wrong
Aber ich habe mir selbst Unrecht getan
For way to long
Viel zu lange
I used to be a fiend for nicotine
Ich war mal süchtig nach Nikotin
Alcohol, I'm gettin' clean
Alkohol, ich werde clean
Don't gotta be wasted every time I hit the scene
Muss nicht jedes Mal betrunken sein, wenn ich aufkreuze
Tryin' to have a good time while
Versuche, eine gute Zeit zu haben, während
Bein' straight laced
Ich nüchtern bin
So I can look into the mirror and not hate my face
Damit ich in den Spiegel schauen kann und mein Gesicht nicht hasse
For damaging this tempo
Weil ich diesen Tempel beschädige
I've been blessed to be given
Der mir gnädigerweise gegeben wurde
Tryin' to turn down this tempo on this mess that I'm livin'
Versuche, dieses Tempo in diesem Chaos, das ich lebe, zu drosseln
Like shadow boxin' every time that we go and play a show
Wie Schattenboxen jedes Mal, wenn wir auftreten
I just don't know
Ich weiß einfach nicht
If I'mma stay sober or if I'mma go back
Ob ich nüchtern bleiben werde oder ob ich zurückfalle
Tryin' to get myself together while they gettin' tore back
Versuche, mich zusammenzureißen, während sie sich volllaufen lassen
But a day at a time
Aber einen Tag nach dem anderen
I'm gonna stay on my grind
Werde ich dranbleiben
It's like double L
Es ist wie Doppel-L
Double A on mind
Doppel-A im Kopf
If you see me with a drink gettin' wild in the place
Wenn du mich mit einem Drink siehst, wie ich hier wild werde
Don't think less of me if there's a smile on my face
Denk nicht schlecht von mir, wenn ein Lächeln auf meinem Gesicht ist
Freshly dressed like fifty bucks
Frisch gekleidet wie fünfzig Dollar
I feel like a million, bobbin' and weavin' in the scenein'
Ich fühle mich wie eine Million, tänzle und weiche aus in der Szene
Feelin' so good, don't wake me up if I'm dreamin'
Fühle mich so gut, weck mich nicht auf, wenn ich träume
Positive vibes don't thrive like they used ta
Positive Schwingungen gedeihen nicht mehr so wie früher
Over the feelin' when you livin' the moment pushin' plans
Nichts geht über das Gefühl, wenn du den Moment lebst, Pläne vorantreibst
And the motion feel like a good high don't it?
Und die Bewegung fühlt sich an wie ein guter Rausch, nicht wahr?
Damn, what a drag when people pull you in the past
Verdammt, was für eine Last, wenn Leute dich in die Vergangenheit ziehen
When the present is so pleasant
Wenn die Gegenwart so angenehm ist
Yo right here is where it's at
Yo, genau hier spielt die Musik
Yo, life's a gamble like slot machines
Yo, das Leben ist ein Glücksspiel wie Spielautomaten
Grab a hold, take a stand
Pack es an, beziehe Stellung
Let it take you for a spin, expand
Lass dich mitreißen, erweitere dich
You don't give if you don't put in
Man bekommt nichts raus, wenn man nichts reinsteckt
I don't know about you
Ich weiß nicht, wie es dir geht
But I ain't got no choice but to win
Aber ich habe keine andere Wahl, als zu gewinnen
See when you're gone, you're leavin' everything
Sieh mal, wenn du weg bist, lässt du alles zurück
Got jewels, but they're stones in the end
Hast Juwelen, aber am Ende sind es nur Steine
Can't take 'em home when you're blowin' in the wind
Kannst sie nicht mit nach Hause nehmen, wenn du im Wind wehst
Get your weight up under load light ends
Erhöhe dein Gewicht, unter Last werden die Enden leicht
Drop hate for your life within {*echoes*}
Lass den Hass fallen für dein Leben im Innern {*Echos*}
Legends did it again
Die Legends haben es wieder getan
Hotmail: Free, trusted and rich email service
Hotmail: Kostenloser, vertrauenswürdiger und funktionsreicher E-Mail-Dienst





Авторы: Nick Carter, Derrick Mcelroy, Corey Johnson, Eli W Nachowitz, Corey D Scoffern, Joshua Alan Whitaker, Tommy Woolfolk, Armon M Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.