Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
word
you
said
runs
around
inside
my
head
again
Jedes
Wort,
das
du
sagtest,
geht
mir
wieder
im
Kopf
herum.
Every
conversation
with
myself,
my
God,
a
therapist
Jede
Unterhaltung
mit
mir
selbst,
mein
Gott,
ein
Therapeut.
No,
you
can't
resist,
you're
the
name
of
my
apocalypse
Nein,
du
kannst
nicht
widerstehen,
du
bist
der
Name
meiner
Apokalypse.
Thank
the
Lord,
I
didn't
fall
for
it
Gott
sei
Dank,
bin
ich
nicht
darauf
hereingefallen.
But
something
inside
of
me
wants
to
change
the
earth
Aber
etwas
in
mir
will
die
Erde
verändern.
Build
my
kingdom,
watch
it
burn
Mein
Königreich
bauen,
es
brennen
sehen.
Chase
a
feeling,
lift
the
curse
Einem
Gefühl
nachjagen,
den
Fluch
aufheben.
Teachers
told
me
I'd
never
learn
Lehrer
sagten
mir,
ich
würde
nie
lernen.
I
won't
be
the
last,
but
you
won't
be
the
first
Ich
werde
nicht
der
Letzte
sein,
aber
du
wirst
nicht
die
Erste
sein.
Hit
when
I'm
kneeling,
do
your
worst
Schlag
zu,
wenn
ich
knie,
tu
dein
Schlimmstes.
'Cause
I'll
take
all
your
sticks
and
stones
Denn
ich
nehme
all
deine
Stöcke
und
Steine.
Turn
'em
into
miracles
Verwandle
sie
in
Wunder.
Let
me
let
you
know,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
I'm
never
gonna
want
your
pity
Ich
werde
dein
Mitleid
niemals
wollen.
Oh,
no,
no,
look
at
you
so
cynical
Oh,
nein,
nein,
sieh
dich
an,
so
zynisch.
But
if
I
let
it
go,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Aber
wenn
ich
es
loslasse,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
Who
else
is
gonna
build
this
city?
Wer
sonst
wird
diese
Stadt
bauen?
'Cause
we
are
who
we
say
we
are
Denn
wir
sind,
wer
wir
sagen,
dass
wir
sind.
And
that's
just
fine
Und
das
ist
in
Ordnung.
'Cause
I
was
never
gonna
take
them
with
me
Denn
ich
hatte
nie
vor,
sie
mitzunehmen.
Sticks
and
stones
Stöcke
und
Steine.
Turn
'em
into
miracles
Verwandle
sie
in
Wunder.
Let
me
let
you
know,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
Nobody
else
is
gonna
build
my
city
Niemand
sonst
wird
meine
Stadt
bauen.
Drag
me
through
the
dark,
be
the
villain
in
my
narrative
Zieh
mich
durch
die
Dunkelheit,
sei
der
Bösewicht
in
meiner
Erzählung.
Dance
upon
my
scars,
how
I
truly
love
your
arrogance
Tanze
auf
meinen
Narben,
wie
ich
deine
Arroganz
wirklich
liebe.
Future
felt
far
'til
you
opened
up
the
door
for
it
Die
Zukunft
fühlte
sich
fern
an,
bis
du
die
Tür
dafür
geöffnet
hast.
Oh,
you
opened
up
the
door
for
it
Oh,
du
hast
die
Tür
dafür
geöffnet.
But
something
inside
of
me
wants
to
change
the
earth
Aber
etwas
in
mir
will
die
Erde
verändern.
Build
my
kingdom,
watch
it
burn
Mein
Königreich
bauen,
es
brennen
sehen.
Chase
a
feeling,
lift
the
curse
Einem
Gefühl
nachjagen,
den
Fluch
aufheben.
Teachers
told
me
I'd
never
learn
Lehrer
sagten
mir,
ich
würde
nie
lernen.
I
won't
be
the
last,
but
you
won't
be
the
first
Ich
werde
nicht
der
Letzte
sein,
aber
du
wirst
nicht
die
Erste
sein.
Hit
when
I'm
kneeling,
do
your
worst
Schlag
zu,
wenn
ich
knie,
tu
dein
Schlimmstes.
'Cause
I'll
take
all
your
sticks
and
stones
Denn
ich
nehme
all
deine
Stöcke
und
Steine.
Turn
'em
into
miracles
Verwandle
sie
in
Wunder.
Let
me
let
you
know,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
I'm
never
gonna
want
your
pity
Ich
werde
dein
Mitleid
niemals
wollen.
Oh,
no,
no,
look
at
you
so
cynical
Oh,
nein,
nein,
sieh
dich
an,
so
zynisch.
But
if
I
let
it
go,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Aber
wenn
ich
es
loslasse,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
Who
else
is
gonna
build
this
city?
Wer
sonst
wird
diese
Stadt
bauen?
Nothing
is
left,
I'm
letting
you
in
Nichts
ist
übrig,
ich
lasse
dich
herein.
Take
what
you
want,
take
my
lies,
and
my
sin
Nimm,
was
du
willst,
nimm
meine
Lügen
und
meine
Sünde.
Knew
you
were
staying,
so
I
built
a
city
Wusste,
dass
du
bleibst,
also
baute
ich
eine
Stadt.
Where
all
my
shadows
and
demons
can
live
Wo
all
meine
Schatten
und
Dämonen
leben
können.
Nothing
is
left,
I'm
letting
you
in
Nichts
ist
übrig,
ich
lasse
dich
herein.
Take
what
you
want,
take
my
lies,
and
my
sin
Nimm,
was
du
willst,
nimm
meine
Lügen
und
meine
Sünde.
Knew
you
were
staying,
so
I
built
a
city
Wusste,
dass
du
bleibst,
also
baute
ich
eine
Stadt.
Where
all
my
shadows
and
demons
can
live
Wo
all
meine
Schatten
und
Dämonen
leben
können.
Sticks
and
stones
Stöcke
und
Steine.
Turn
'em
into
miracles
Verwandle
sie
in
Wunder.
Let
me
let
you
know,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
Nobody
else
is
gonna
build
my
city
Niemand
sonst
wird
meine
Stadt
bauen.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Sticks
and
stones
Stöcke
und
Steine.
Turn
'em
into
miracles
Verwandle
sie
in
Wunder.
Let
me
let
you
know,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
oh-ooh,
oh-ooh,
oh.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Wilke, Bill Maybury, Drake Jon Jr Livingston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.