Livingston - Last Man Standing - перевод текста песни на немецкий

Last Man Standing - Livingstonперевод на немецкий




Last Man Standing
Der letzte Mann, der steht
I've been around the world
Ich bin um die Welt gereist,
Seven wonders, seven seas
Sieben Wunder, sieben Meere,
But when all is said and done you're the only thing I see my love
Doch wenn alles gesagt und getan ist, bist du das Einzige, was ich sehe, meine Liebe.
So tell me what you're looking for?
Also sag mir, was suchst du?
You're written in the stories, a living masterpiece
Du stehst in den Geschichten geschrieben, ein lebendes Meisterwerk.
So when all is said and done
Also, wenn alles gesagt und getan ist,
Why you standing next to me, my love?
Warum stehst du neben mir, meine Liebe?
So tell me what you're looking for?
Also sag mir, was suchst du?
And you said
Und du sagtest:
I don't need a symphony
Ich brauche keine Symphonie,
I just want your voice and a melody
Ich will nur deine Stimme und eine Melodie.
I don't need your diamond rings
Ich brauche deine Diamantringe nicht,
I just want your love, stop selling me
Ich will nur deine Liebe, hör auf, mir etwas zu verkaufen.
I don't need the wind that's underneath your wings
Ich brauche nicht den Wind unter deinen Flügeln,
I just want to know when you're landing
Ich will nur wissen, wann du landest.
You don't need to be the king
Du musst nicht der König sein,
'Cause I just want the last man standing
Denn ich will nur den letzten Mann, der steht.
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Been around the world, lived a hundred fantasies
Bin um die Welt gereist, habe hundert Fantasien gelebt,
But when all is said and done
Aber wenn alles gesagt und getan ist,
You're the only one I need, my love
Bist du die Einzige, die ich brauche, meine Liebe.
Just tell me what you're looking for?
Sag mir einfach, was suchst du?
'Cause you don't gotta fight so hard
Denn du musst nicht so hart kämpfen,
Darling, this is love not war
Liebling, das ist Liebe, kein Krieg.
All I want is who you are
Alles, was ich will, bist du,
That's what I've been looking for
Das ist es, wonach ich gesucht habe.
I don't need a symphony
Ich brauche keine Symphonie,
I just want your voice and a melody
Ich will nur deine Stimme und eine Melodie.
I don't need your diamond rings
Ich brauche deine Diamantringe nicht,
I just want your love, stop selling me
Ich will nur deine Liebe, hör auf, mir etwas zu verkaufen.
I don't need the wind that's underneath your wings
Ich brauche nicht den Wind unter deinen Flügeln,
I just want to know when you're landing
Ich will nur wissen, wann du landest.
You don't need to be the king
Du musst nicht der König sein,
'Cause I just want the last man standing
Denn ich will nur den letzten Mann, der steht.
(Ooh-ooh) and you said
(Ooh-ooh) Und du sagtest:
I just want the last man standing, now (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Ich will nur den letzten Mann, der steht, jetzt (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Ooh-ooh) and you said
(Ooh-ooh) Und du sagtest:
I just want the last man standing (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Ich will nur den letzten Mann, der steht (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Oh, I don't need a symphony (ooh-ooh)
Oh, ich brauche keine Symphonie (ooh-ooh)
I just want your voice and a melody (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Ich will nur deine Stimme und eine Melodie (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
And I don't need your diamond rings (ooh-ooh)
Und ich brauche deine Diamantringe nicht (ooh-ooh)
I just want your love, stop selling me (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Ich will nur deine Liebe, hör auf, mir etwas zu verkaufen (oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
I don't need the wind that's underneath your wings
Ich brauche nicht den Wind unter deinen Flügeln,
I just want to know when you're landing
Ich will nur wissen, wann du landest.
You don't need to be the king
Du musst nicht der König sein,
'Cause I just want the last man standing
Denn ich will nur den letzten Mann, der steht.





Авторы: Drake Livingston Jr., Jake Torrey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.