Livingston - Neon - перевод текста песни на немецкий

Neon - Livingstonперевод на немецкий




Neon
Neon
When there's no one to turn to
Wenn sich niemand findet, an den du dich wenden kannst,
I'll be the one to say, "It's alright"
werde ich derjenige sein, der sagt: "Es ist in Ordnung"
Leave the highway to find you
Verlasse die Autobahn, um dich zu finden,
To follow the pieces you leave behind
um den Spuren zu folgen, die du hinterlässt
Give me a reason to lighten the dark
Gib mir einen Grund, die Dunkelheit zu erhellen
Why would you hide when I know who you are?
Warum versteckst du dich, wenn ich weiß, wer du bist?
It's true
Es ist wahr
True
Wahr
I know all your secrets, don't run from your scars
Ich kenne all deine Geheimnisse, lauf nicht vor deinen Narben davon
So, why would you change when I love every part of you?
Also, warum würdest du dich ändern, wenn ich jeden Teil von dir liebe?
You
Dich
So, if there's shadows in your heart when you're weak
Also, wenn Schatten in deinem Herzen sind, wenn du schwach bist,
I'll light the road in neon
werde ich den Weg in Neon erleuchten
In neon, in neon
In Neon, in Neon
I'll be the one to hear you out when you speak
Ich werde derjenige sein, der dir zuhört, wenn du sprichst
Just let it go, carry on
Lass einfach los, mach weiter
Carry on, carry on
Mach weiter, mach weiter
And if you knew
Und wenn du wüsstest,
That you are the one who gives me strength
dass du diejenige bist, die mir Kraft gibt,
If you show yourself like I do
wenn du dich so zeigen würdest wie ich,
You wouldn't wonder, you wouldn't wonder
würdest du dich nicht wundern, würdest du dich nicht wundern
So, if there's shadows in your heart when you're weak
Also, wenn Schatten in deinem Herzen sind, wenn du schwach bist,
I'll light the road in neon
werde ich den Weg in Neon erleuchten
In neon, in neon
In Neon, in Neon
Like the city streets
Wie die Straßen der Stadt
When you feared every cross-road
Als du jede Kreuzung fürchtetest
And you question the cloud, the sky
und du die Wolke, den Himmel in Frage stelltest
Just know
Wisse einfach
You'll be able to say that you faced your fears
Du wirst sagen können, dass du dich deinen Ängsten gestellt hast
Don't waste your tears
Verschwende deine Tränen nicht
Distant memories left too fast
Entfernte Erinnerungen verblassten zu schnell
So give me a reason to lighten the dark
Also, gib mir einen Grund, die Dunkelheit zu erhellen
Why would you change when I love every part of you?
Warum würdest du dich ändern, wenn ich jeden Teil von dir liebe?
You
Dich
So, if there's shadows in your heart when you're weak
Also, wenn Schatten in deinem Herzen sind, wenn du schwach bist,
I'll light the road in neon
werde ich den Weg in Neon erleuchten
In neon, in neon
In Neon, in Neon
I'll be the one to hear you out when you speak
Ich werde derjenige sein, der dir zuhört, wenn du sprichst
Just let it go, carry on
Lass einfach los, mach weiter
Carry on, carry on
Mach weiter, mach weiter
And if you knew
Und wenn du wüsstest,
That you are the one who gives me strength
dass du diejenige bist, die mir Kraft gibt,
If you show yourself like I do
wenn du dich so zeigen würdest wie ich,
You wouldn't wonder, you wouldn't wonder
würdest du dich nicht wundern, würdest du dich nicht wundern
So, if there's shadows in your heart when you're weak
Also, wenn Schatten in deinem Herzen sind, wenn du schwach bist,
I'll light the road in neon
werde ich den Weg in Neon erleuchten
In neon, in neon
In Neon, in Neon
Like the city streets
Wie die Straßen der Stadt
So, if there's shadows in your heart when you're weak
Also, wenn Schatten in deinem Herzen sind, wenn du schwach bist,
I'll light the road in neon
werde ich den Weg in Neon erleuchten
In neon, in neon
In Neon, in Neon





Авторы: Drake Jon Livingston Jr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.