Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
holy
about
your
face
Etwas
Heiliges
ist
an
deinem
Gesicht
If
looks
could
kill
you
would
leave
no
trace
Wenn
Blicke
töten
könnten,
würdest
du
keine
Spur
hinterlassen
Take
what
you
want
I'm
not
afraid
Nimm,
was
du
willst,
ich
habe
keine
Angst
And
walk
with
me
under
the
inner
state
Und
geh
mit
mir
unter
dem
inneren
Zustand
You
are
the
answer
to
my
questions
Du
bist
die
Antwort
auf
meine
Fragen
Heaven-sent,
your
blessings
down
Vom
Himmel
gesandt,
deine
Segnungen
herab
Now
I
surrender
I've
got
nothing
to
lose
Jetzt
ergebe
ich
mich,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Darling
don't
you
hide
Liebling,
versteck
dich
nicht
I
won't
let
them
take
your
light
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
dein
Licht
nehmen
Through
all
my
days
and
nights
Durch
all
meine
Tage
und
Nächte
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
When
the
wolves
come
out
Wenn
die
Wölfe
herauskommen
I
won't
let
them
take
your
crown
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
deine
Krone
nehmen
For
as
long
as
I'm
around
Solange
ich
in
der
Nähe
bin
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
Royalty,
royalty
Königlichkeit,
Königlichkeit
Something
painful
about
your
stare
Etwas
Schmerzhaftes
ist
an
deinem
Blick
Everyone
knows
but
no
one
dares
Jeder
weiß
es,
aber
niemand
wagt
es
You
live
in
a
castle
but
no
one's
there
Du
lebst
in
einem
Schloss,
aber
niemand
ist
da
If
I
climb
the
wall
I'll
save
my
prayers
Wenn
ich
die
Mauer
erklimme,
werde
ich
meine
Gebete
sparen
You
are
the
answer
to
my
questions
Du
bist
die
Antwort
auf
meine
Fragen
Heaven-sent,
your
blessings
down
Vom
Himmel
gesandt,
deine
Segnungen
herab
Now
I
surrender
I've
got
nothing
to
lose
Jetzt
ergebe
ich
mich,
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Darling
don't
you
hide
Liebling,
versteck
dich
nicht
I
won't
let
them
take
your
light
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
dein
Licht
nehmen
Through
all
my
days
and
nights
Durch
all
meine
Tage
und
Nächte
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
When
the
wolves
come
out
Wenn
die
Wölfe
herauskommen
I
won't
let
them
take
your
crown
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
deine
Krone
nehmen
For
as
long
as
I'm
around
Solange
ich
in
der
Nähe
bin
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
Royalty,
royalty
Königlichkeit,
Königlichkeit
Oh
I
watch
your
throne
while
you're
dying
with
the
heathens
Oh,
ich
bewache
deinen
Thron,
während
du
mit
den
Heiden
leidest
I'm
nothing
like
them
but
I
wanna
be
them
Ich
bin
nicht
wie
sie,
aber
ich
möchte
sie
sein
At
least
they're
the
one's
at
your
table
who
sit
by
your
side
Wenigstens
sind
sie
diejenigen
an
deinem
Tisch,
die
an
deiner
Seite
sitzen
I
watch
your
throne
while
you're
dying
with
the
heathens
Ich
bewache
deinen
Thron,
während
du
mit
den
Heiden
leidest
I'm
nothing
like
them
but
I
wanna
be
them
Ich
bin
nicht
wie
sie,
aber
ich
möchte
sie
sein
At
least
they're
the
ones
at
your
table
who
sit
by
your
side
Wenigstens
sind
sie
diejenigen
an
deinem
Tisch,
die
an
deiner
Seite
sitzen
Darling
don't
you
hide
Liebling,
versteck
dich
nicht
I
won't
let
them
take
your
light
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
dein
Licht
nehmen
Through
all
my
days
and
nights
Durch
all
meine
Tage
und
Nächte
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
When
the
wolves
come
out
Wenn
die
Wölfe
herauskommen
I
won't
let
them
take
your
crown
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
sie
deine
Krone
nehmen
For
as
long
as
I'm
around
Solange
ich
in
der
Nähe
bin
You're
royalty,
royalty
Du
bist
königlich,
Königlichkeit
Royalty,
royalty
Königlichkeit,
Königlichkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Anthony White, Karl-frederik Reichhardt, Drake Jon Livingston Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.