Livingston - Symphony - перевод текста песни на немецкий

Symphony - Livingstonперевод на немецкий




Symphony
Symphonie
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Voices and people in highways
Stimmen und Menschen auf Autobahnen
I hear a song in the darkest sounds
Ich höre ein Lied in den dunkelsten Klängen
Trapped on the radio I played every time that I'm going down
Gefangen im Radio, das ich jedes Mal spielte, wenn ich untergehe
And they sayin'
Und sie sagen
"Oh my lord, tell me boy what have you done?"
"Oh mein Gott, sag mir Junge, was hast du getan?"
They ask me what I'm waiting for
Sie fragen mich, worauf ich warte
The night has only just begun
Die Nacht hat gerade erst begonnen
Oh, when you turn your back on me
Oh, als du mir den Rücken gekehrt hast,
I made that my history
habe ich das zu meiner Geschichte gemacht
The more I learn the less I bleed
Je mehr ich lerne, desto weniger blute ich
'Til the lights go out I'll see
Bis die Lichter ausgehen, werde ich sehen
I wanna go I wanna go high
Ich will hoch hinaus, ich will hoch hinaus
Where the stars are as close as the sky
Wo die Sterne so nah sind wie der Himmel
'Til the lights go out on me
Bis die Lichter bei mir ausgehen
'Til I write my symphony
Bis ich meine Symphonie schreibe
Dark is alive when I'm sideways
Dunkelheit ist lebendig, wenn ich seitwärts gehe
I tooked the knifes and I've madе my crown
Ich nahm die Messer und habe meine Krone gemacht
They used to keep them for the radio for times sake
Sie haben sie früher für das Radio aufbewahrt, der Zeit zuliebe
I'm so proud of breaking it down
Ich bin so stolz darauf, es niederzureißen
And they sayin'
Und sie sagen
"Oh my lord, tell me boy what have you done?"
"Oh mein Gott, sag mir Junge, was hast du getan?"
They ask me what I'm waiting for
Sie fragen mich, worauf ich warte
The night has only just begun
Die Nacht hat gerade erst begonnen
Oh, when you turn your back on me
Oh, als du mir den Rücken gekehrt hast,
I made that my history
habe ich das zu meiner Geschichte gemacht
The more I learn the less I bleed
Je mehr ich lerne, desto weniger blute ich
'Til the lights go out I'll see
Bis die Lichter ausgehen, werde ich sehen
I wanna go I wanna go high
Ich will hoch hinaus, ich will hoch hinaus
Where the stars are as close as the sky
Wo die Sterne so nah sind wie der Himmel
'Til the lights go out on me
Bis die Lichter bei mir ausgehen
'Til I write my symphony
Bis ich meine Symphonie schreibe
I wanna go I wanna go high
Ich will hoch hinaus, ich will hoch hinaus
I wanna go I wanna go high
Ich will hoch hinaus, ich will hoch hinaus
'Til the lights go out on me
Bis die Lichter bei mir ausgehen
'Til I write my symphony
Bis ich meine Symphonie schreibe
I took all your judgement
Ich habe all dein Urteil genommen
Look at what I made
Schau, was ich daraus gemacht habe
I made music from the silence
Ich habe Musik aus der Stille gemacht
I made symphonies from pain
Ich habe Symphonien aus Schmerz gemacht
Since a child, I was born for this
Seit meiner Kindheit war ich dafür geboren
Ain't nothing you could say
Du könntest nichts sagen
This for all my generation from the one that cashed away, ay
Das ist für meine ganze Generation, für die, die von uns gegangen sind, ay
I took all your judgement
Ich habe all dein Urteil genommen
Look at what I made
Schau, was ich daraus gemacht habe
I made music from the silence
Ich habe Musik aus der Stille gemacht
I made symphonies from pain
Ich habe Symphonien aus Schmerz gemacht
Since a child, I was born for this
Seit meiner Kindheit war ich dafür geboren
Ain't nothing you could say
Du könntest nichts sagen
This for all my generation from the one that cashed away
Das ist für meine ganze Generation, für die, die von uns gegangen sind
Oh, when you turn your back on me
Oh, als du mir den Rücken gekehrt hast,
I made that my history
habe ich das zu meiner Geschichte gemacht
The more I learn the less I bleed
Je mehr ich lerne, desto weniger blute ich
'Til the lights go out I'll see
Bis die Lichter ausgehen, werde ich sehen
I wanna go I wanna go high
Ich will hoch hinaus, ich will hoch hinaus
Where the stars are as close as the sky
Wo die Sterne so nah sind wie der Himmel
'Til the lights go out on me
Bis die Lichter bei mir ausgehen
'Til I write my symphony
Bis ich meine Symphonie schreibe
(I wanna I wanna I wanna)
(Ich will, ich will, ich will)
(I wanna I wanna)
(Ich will, ich will)
(I wanna I wanna go I wanna go high)
(Ich will, ich will hoch, ich will hoch hinaus)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.