Текст и перевод песни Livingston - Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
else′s
suicide
Чужое
самоубийство
Is
better
left
until
you've
died
Лучше
оставить
до
собственной
смерти
Nothing
left
you
so
unclean
but
then
you′ve
been
crying
Ничто
не
делало
тебя
такой
нечистой,
но
ты
плакала
And
whether
you
were
right
or
wrong
И
права
ты
была
или
нет
It's
better
left
until
it's
done
Лучше
оставить,
пока
не
сделано
No
one
left
you
I
believe
Никто
тебя
не
бросал,
я
верю
By
the
soul
I
bare
when
I′m
no
longer
sun
dried
Душой
обнаженной,
когда
я
больше
не
иссушен
солнцем
From
the
whole
damn
world
I
believe
От
всего
проклятого
мира,
я
верю
I
will
suffer
for
my
pride
Я
буду
страдать
за
свою
гордость
And
if
Godliness
is
all
you
need
И
если
все,
что
тебе
нужно,
это
благочестие
The
son
of
man
is
filled
with
greed
Сын
человеческий
полон
жадности
Nothing
left
you
so
unsure
Ничто
не
делало
тебя
такой
неуверенной
But
then
you′ve
been
blinded
Но
ты
была
ослеплена
And
whether
this
is
right
or
wrong
И
правильно
это
или
нет
Its
better
left
until
it's
gone
Лучше
оставить,
пока
не
исчезнет
No
one
loved
you
anyway
Никто
тебя
всё
равно
не
любил
But
then
I
have
been
so
blind
Но
я
был
так
слеп
As
if
day
had
turned
to
night
Как
будто
день
превратился
в
ночь
There′s
nothing
in
my
life
oh
В
моей
жизни
нет
ничего,
о
I
don't
get
to
believe
in
Во
что
я
не
могу
поверить
How
I
long
for
Как
я
жажду
By
the
soul
I
bare
when
I′m
no
longer
sun
dried
Душой
обнаженной,
когда
я
больше
не
иссушен
солнцем
From
the
cross
I
bear
I
believe
I
will
suffer
for
this
pride
От
креста,
который
я
несу,
я
верю,
я
буду
страдать
за
эту
гордость
That
I
made
my
own
bed
and
by
God
I'll
lay
down
my
own
head
Что
я
сам
постелил
себе
постель,
и,
Богом
клянусь,
я
сам
положу
свою
голову
Someone
else′s
suicide
Чужое
самоубийство
Is
better
left
until
you've
died
Лучше
оставить
до
собственной
смерти
Nothing
left
you
so
unclean
but
then
you've
been
crying
Ничто
не
делало
тебя
такой
нечистой,
но
ты
плакала
And
whether
you
where
right
or
wrong
И
права
ты
была
или
нет
You
ran
away
from
what
you′ve
done
Ты
убежала
от
того,
что
сделала
Nothing
left
you
so
unclean
but
then
you′ve
been
hiding
Ничто
не
делало
тебя
такой
нечистой,
но
ты
скрывалась
Oh
you've
been
hiding
away
О,
ты
скрывалась
You′ve
been
hiding
Ты
скрывалась
Just
as
I've
been
Так
же,
как
и
я
By
the
cross
I
bear
when
I′m
no
longer
sun
dried
От
креста,
который
я
несу,
когда
я
больше
не
иссушен
солнцем
From
the
hole
I
see
I
believe
I'll
fall
right
in
От
дыры,
которую
я
вижу,
я
верю,
я
упаду
прямо
в
нее
I′ve
been
silenced
Я
был
заставлен
молчать
By
the
whole
damn
world,
how
I
long
to
see
you
break
Всем
проклятым
миром,
как
я
жажду
увидеть,
как
ты
сломаешься
Oh
you
had
left
me
by
the
stairs
О,
ты
оставила
меня
на
лестнице
Now
I
need
more
fame
Теперь
мне
нужно
больше
славы
You
left
me
so
alive
Ты
оставила
меня
таким
живым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Van Niekerk, Jakob Nebel, Beukes Willemse, Paolo Serafini, Phil Magee (de1)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.