Livio Cori - Killometri - перевод текста песни на немецкий

Killometri - Livio Coriперевод на немецкий




Killometri
Kilometer
Killo
Kilo
Killo
Kilo
Figlio della lava e del mare, nel mio cuore ho solo l'estate, ma
Sohn der Lava und des Meeres, in meinem Herzen ist nur Sommer, aber
Cambiano le mie strade, non mi va di affogare qua
Meine Wege ändern sich, ich will hier nicht ertrinken
Vogliono farti stare chiuso dentro una scatola
Sie wollen, dass du in einer Kiste eingesperrt bleibst
Non si può respirare (no, no) ma la vista è fantastica
Man kann nicht atmen (nein, nein), aber die Aussicht ist fantastisch
Adesso sono via, verso un posto più freddo, ho lasciato ogni affetto
Jetzt bin ich weg, an einem kälteren Ort, habe jede Zuneigung verlassen
L'amico più stretto, nel cuore ho un deserto, consumo il dessert
Den engsten Freund, in meinem Herzen ist eine Wüste, ich esse das Dessert
Da solo nel letto è un quadro perfetto
Allein im Bett, es ist ein perfektes Bild
E non è facile per niente e nessuno lo insegna (nessuno lo insegna)
Und es ist überhaupt nicht einfach und niemand lehrt es (niemand lehrt es)
Sulle pagine del tempo il destino disegna, tra me e te
Auf den Seiten der Zeit zeichnet das Schicksal, zwischen mir und dir
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Ki-ki-killo, killometri, killo
Ki-ki-Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Tra me e te
Zwischen mir und dir
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Tra me e te
Zwischen mir und dir
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo, killo
Kilo, Kilometer, Kilo, Kilo
Oggi non si vendono più dischi
Heute verkaufen sich keine Platten mehr
Non ho mai avuto il flow di Nas o Fifty
Ich hatte nie den Flow von Nas oder Fifty
So scrivere solo canzoni tristi
Ich kann nur traurige Lieder schreiben
Prendo le scelte con i loro rischi, mi chiedi
Ich treffe Entscheidungen mit ihren Risiken, du fragst mich
Come va lì? Come stai lì?
Wie geht es dir dort? Wie lebst du dort?
Forse devo ancora abituarmici, tu dimmi
Vielleicht muss ich mich noch daran gewöhnen, sag mir
Lei come sta? Dove va la sera? (Dove?)
Wie geht es ihr? Wo geht sie abends hin? (Wohin?)
Frequenta qualcuno o resta da sola
Trifft sie jemanden oder bleibt sie allein?
Qui non scalda la lana, casa è lontana
Hier wärmt die Wolle nicht, mein Zuhause ist weit weg
Non mi spaventa niente, vengo dalla savana
Ich habe vor nichts Angst, ich komme aus der Savanne
Le indicazione perse, in giro col GPS
Verlorene Wegbeschreibungen, unterwegs mit GPS
Qui attorno le strade mi sembrano tutte le stesse
Hier um mich herum scheinen alle Straßen gleich zu sein
Ho una rubrica nuova, ma non so mai chi chiamare
Ich habe ein neues Adressbuch, aber ich weiß nie, wen ich anrufen soll
Conosco molti posti, ma non so mai dove andare (no, no)
Ich kenne viele Orte, aber ich weiß nie, wohin ich gehen soll (nein, nein)
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Ki-ki-killo, killometri, killo
Ki-ki-Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Tra me e te
Zwischen mir und dir
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Tra me e te
Zwischen mir und dir
Killo, killometri, killo
Kilo, Kilometer, Kilo
Killo, killometri, killo, killo
Kilo, Kilometer, Kilo, Kilo
Killo, killo, killo
Kilo, Kilo, Kilo
Killo, killometri, killo, killo
Kilo, Kilometer, Kilo, Kilo
Tra me e te (killo, killo)
Zwischen mir und dir (Kilo, Kilo)
Tra me e te (killo)
Zwischen mir und dir (Kilo)
Killo, killometri, killo, killo
Kilo, Kilometer, Kilo, Kilo
Killo, killometri, killo, killo
Kilo, Kilometer, Kilo, Kilo
(Killo, killo, killo, killo, killo, killo)
(Kilo, Kilo, Kilo, Kilo, Kilo, Kilo)





Авторы: Livio Cori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.