Livio Cori & Nino D'Angelo - Un'altra luce (Sanremo version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Livio Cori & Nino D'Angelo - Un'altra luce (Sanremo version)




Un'altra luce (Sanremo version)
Another Light (Sanremo version)
Je te veco accussì
I see you like that
Luce nel tuo sorriso
Light in your smile
Anche quando c'è il vento contro
Even when the wind is against us
Quando il buio si fa profondo
When the darkness becomes deep
Je te veco accussì
I see you like that
E sembra che il paradiso
And it seems that paradise
Si nasconda anche in questo mondo
Is hiding even in this world
Dove un giorno dura un secondo
Where a day lasts a second
Curre 'ngopp a nu filo senza mai cade'
Run on a wire without ever falling
Si 'a rint tien a guerra nun o faje vedè
If you keep the war inside you don't let me see it
Pare ca l'abitudine nun fa pe te
It seems that habit is not for you
Quando dici sti cose tu assumiglie a me
When you say these things you resemble me
Tu assumiglie a me
You resemble me
Tu assomigli a me
You look like me
Tu assomigli a me
You look like me
Mai nessuno ha mai capito come
No one has ever understood how to
Scaldarmi quanto il sole
Warm me like the sun
Ma tu sicuro sai illuminarmi dove
But you sure know how to light me up where
L'ombra raffredda il cuore
The shadow chills my heart
Famme vedè (famme vedè) addo arriva sta luce famme vedè (famme vedè)
Let me see (let me see) where this light goes, let me see (let me see)
Famme vedè (famme vedé) addo arriva sta luce famme vedè
Let me see (let me see) where this light goes, let me see
Famme vedè addo arriva sta luce famme vedè (Te posso da ogni luce ca nun tieni)
Let me see where this light goes let me see (I can give you every light you don't have)
Famme vedè addo arriva sta luce famme vedè (Na luna ngopp o mare ca t'accumpagna a sera)
Let me see where this light goes let me see (A moon on the sea that accompanies you in the evening)
Te posso da cient' uocchie che t'appicciano 'a vita
I can give you a hundred eyes that light up your life
Quanno nun ce crire
When you don't believe
Quanno nun ce crire
When you don't believe
Je te veco accussì
I see you like this
Quella faccia pulita
That clean face
Si è sporcata coi graffi del tempo che fugge
It is stained with the scratches of time that escapes
Che colpisce ma non ci distrugge
That strikes but does not destroy us
Je te veco accussì
I see you like this
Mentre passa una vita
As a lifetime passes
E io non me ne accorgo perché mi ha distratto
And I don't notice because it distracted me
Quell'idea di non essere adatto
That idea of not being suitable
'E vote na parola ca nun vuo sentì
Sometimes a word you don't want to hear
È a chiave e na raggione ca nun saie capì
Is the key and a reason that you can't understand
E vote na parola te po fa vedè
And sometimes a word can make you see
O bello ca nun vide ma sta attuorno a te
The beauty that you don't see but is around you
Attorno a te
Around you
Attorno a te
Around you
Mai nisciuno (mai nessuno) te po arrubà nu suonno
No one (no one) can steal a dream from you
Si tu nun 'o raccunte
If you don't tell it
Stai sicuro (stai sicuro)
Be sure (be sure)
Ca si rispiette l'onne o' mare nun t'affonna
That if you respect the waves the sea will not drown you
Famme vedè (famme vedè) addo arriva sta luce famme vedè (famme vedè)
Let me see (let me see) where this light goes, let me see (let me see)
Famme vedè (famme vedè) addo arriva sta luce famme vedè
Let me see (let me see) where this light goes, let me see
Famme vedè (famme vedè) addo arriva sta luce famme vedè (famme vedè)
Let me see (let me see) where this light goes, let me see (let me see)
Famme vedè (famme vedè) addo arriva sta luce famme vedè
Let me see (let me see) where this light goes, let me see
Te posso da ogni luce ca nun tieni (ca nun tieni)
I can give you every light you don't have (that you don't have)
Na luna ngopp o mare ca t'accumpagna a sera
A moon on the sea that accompanies you in the evening
Pe te fa ascì a stu scur ca te ten prigiuniero
To make you come out of this darkness that keeps you prisoner
Te posso da cient' uocchie che t'appicciano 'a vita
I can give you a hundred eyes that light up your life
Ma sarà sempe scuro si nun ce crire, si nun ce crire
But it will always be dark if you don't believe it, if you don't believe it
Si nun ce crire
If you don't believe it





Авторы: Gaetano D'angelo, Massimiliano Dagani, Mario Marco Gianclaudio Fracchiolla, Livio Cori, Francesco Fogliano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.