Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cum Ai Putut Sa Ma Lasi
Wie Konntest Du Mich Verlassen
De
ce
am
fost
blestemat
Warum
wurde
ich
verflucht,
Sa
te
pierd,
sa
te
pierd
Dich
zu
verlieren,
Dich
zu
verlieren,
Iubirea
mea.
Meine
Liebe.
O
poveste
de
iubire
Eine
Liebesgeschichte
A
inceput
intre
noi
doi
Begann
zwischen
uns
beiden
Si
acum
dupa
multi
ani
Und
jetzt,
nach
vielen
Jahren,
Parca
se
sfarseste
tot.
Scheint
alles
zu
enden.
Si
poate
tu
ai
sa
faci
un
pas
Und
vielleicht
machst
Du
einen
Schritt,
Ca
eu
l-am
facut
dintai
of,
of,
of
So
wie
ich
es
zuerst
tat,
oh,
oh,
oh
Si
poate
mai
ramai
o
noapte
Und
vielleicht
bleibst
Du
noch
eine
Nacht,
Sa
povestim
din
amintiri.
Um
über
Erinnerungen
zu
sprechen.
Cum
ai
putut
sa
ma
lasi
Wie
konntest
Du
mich
verlassen,
Sa
plang,
sa
uiti
de
tot
Mich
weinen
lassen,
alles
vergessen,
De
noi
si
de
amintiri
Uns
und
die
Erinnerungen,
Cine
e
vinovat?
Wer
ist
schuld?
Promisiune
imi
faceai
Du
hast
mir
Versprechungen
gemacht,
Nustiu
de
ce
te-ai
schimbat
Ich
weiß
nicht,
warum
Du
Dich
verändert
hast,
Acum
te
inteleg
perfect
Jetzt
verstehe
ich
Dich
vollkommen,
Ca
tu
iar
ma
minteai.
Dass
Du
mich
wieder
belogen
hast.
Si
poate
tu
ai
sa
faci
un
pas
Und
vielleicht
machst
Du
einen
Schritt,
Ca
eu
l-am
facut
dintai
of,
of,
of
So
wie
ich
es
zuerst
tat,
oh,
oh,
oh
Si
poate
mai
ramai
o
noapte
Und
vielleicht
bleibst
du
noch
eine
Nacht,
Sa
povestim
din
amintiri.
Um
über
Erinnerungen
zu
sprechen.
Cum
ai
putut
sa
ma
lasi
Wie
konntest
Du
mich
verlassen,
Sa
plang,
sa
uiti
de
tot
Mich
weinen
lassen,
alles
vergessen,
De
noi
si
de
amintiri
Uns
und
die
Erinnerungen,
Cine
e
vinovat?
Wer
ist
schuld?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liviu Mititelu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.