Текст и перевод песни Liviu Teodorescu - Rochia ta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soarele
sta
sa
rasara
Солнце
вот-вот
взойдет
Tu
si
eu
straini
pan'
la
seara
Ты
и
я
— чужие
до
вечера
Intre
noi
aerul
incepe
sa
arda
Между
нами
воздух
начинает
гореть
Hainele
noastre
stau
sa
cada
Наша
одежда
вот-вот
упадет
Cand
nu
te
astepti,
te
sarut
dintr-o
data
Когда
ты
не
ждешь,
я
внезапно
целую
тебя
Te
uiti
confuza
in
ochii
mei
Ты
смотришь
смущенно
в
мои
глаза
Vrei
sa-mi
fie
clar
Хочешь,
чтобы
мне
было
ясно
Nu
faci
asta
de
obicei
Ты
так
обычно
не
делаешь
Ai
vrei
sa
pleci
dar.
Хочешь
уйти,
но...
Rochia
ta
ar
vrea
sa
cada
pe
podea
Твое
платье
хочет
упасть
на
пол
O
ai
din
camera
mea
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Rochia
ta
ar
sta
asa
bine
pe
podea
Твое
платье
так
хорошо
смотрелось
бы
на
полу
O
ai
din
camera
mea
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Cred
ca-ti
faci
prea
multe
probleme
Думаю,
ты
слишком
много
думаешь
O
parte
din
tine
ar
vrea
dar
cealalta
se
teme
Часть
тебя
хочет,
но
другая
боится
O
simt,
aerul
incepe
sa
friga
Я
чувствую,
воздух
начинает
накаляться
Mainile
noastre
sa
se
atinga
Наши
руки
соприкасаются
Iar
pielea
ta
parca
pe
nume
ma
striga
И
твоя
кожа
словно
зовет
меня
по
имени
Te
uiti
confuza
in
ochii
mei
Ты
смотришь
смущенно
в
мои
глаза
Vrei
sa-mi
fie
clar
Хочешь,
чтобы
мне
было
ясно
Nu
faci
asta
de
obicei
Ты
так
обычно
не
делаешь
Ai
vrei
sa
pleci
dar.
Хочешь
уйти,
но...
Rochia
ta
ar
vrea
sa
cada
pe
podea
Твое
платье
хочет
упасть
на
пол
O
ai
din
camera
mea
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Rochia
ta
ar
sta
asa
bine
pe
podea
Твое
платье
так
хорошо
смотрелось
бы
на
полу
O
ai
din
camera
mea
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Spui
ca
tu
nu
cedezi
din
prima
seara
Ты
говоришь,
что
не
сдаешься
в
первую
же
ночь
Spui
ca
tu
ai
principii
si
morala
Ты
говоришь,
что
у
тебя
есть
принципы
и
мораль
Rochia
ta
are
voce
si
ma
cheama
Твое
платье
говорит
и
зовет
меня
Ma
cheama
oh.
Зовет
меня,
о
Spui
ca
tu,
tu
de
fel
esti
mai
sfioasa
Ты
говоришь,
что
ты,
ты
по
своей
природе
застенчива
Atunci
de
ce
ai
mai
venit
la
mine
acasa
oh
Тогда
зачем
ты
пришла
ко
мне
домой,
о
Rochia
ta
are
voce
si-mi
spune
in
fata
Твое
платье
говорит
и
прямо
мне
говорит
Rochia
ta
ar
vrea
sa
cada
pe
podea
Твое
платье
хочет
упасть
на
пол
O
ai
din
camera
mea
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Rochia
ta
ar
sta
asa
bine
pe
podea
Твое
платье
так
хорошо
смотрелось
бы
на
полу
O
ai
din
camera
meaaa
oh
Оно
из
моей
комнаты,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Parker, Liviu Teodorescu, Lu-k Beats, Matei Vasiliu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.