Liyuu - Magic Words - перевод текста песни на немецкий

Magic Words - Liyuuперевод на немецкий




Magic Words
Magische Worte
ねえ覚えてる?
Hey, erinnerst du dich?
そう仕掛けのない手品みたいな
Ja, wie ein Zaubertrick ohne doppelten Boden,
神さまがくれた不思議な力
eine geheimnisvolle Kraft, die der Himmel uns gab.
ねえ君はもう忘れてる?夢模様
Hey, hast du es schon vergessen? Wie ein Traum.
ハートシェイプの花束のような
Wie ein herzförmiger Blumenstrauß,
そんな言葉を
solche Worte.
きっときっと この鍵で宝箱を開けて
Ganz bestimmt, ganz bestimmt öffne mit diesem Schlüssel die Schatztruhe,
今夜こそは思い出してね
erinnere dich heute Nacht endlich daran.
さよなら!
Ich bin weg!
私ほら ヒラリ フワリ 消えちゃうから 見つけて
Schau, ich verschwinde leicht und luftig, also finde mich.
こっちだよ 長い長い秘密の夜の始まり
Hier bin ich, der Beginn einer langen, langen geheimen Nacht.
追いかけて キラリ光る涙の跡見えたら
Verfolge mich, wenn du die Spuren glitzernder Tränen siehst,
つかまえて 君の声で
fang mich mit deiner Stimme,
二人だけの魔法の言葉で
mit den magischen Worten nur für uns beide.
もうないのかな?
Gibt es das nicht mehr?
そう世界中踊りだすような パレード色した素敵な時間
Ja, eine wundervolle Zeit, bunt wie eine Parade, die die ganze Welt zum Tanzen bringt.
ねえ君はなぜこんなにも気付かない?
Hey, warum bemerkst du es denn gar nicht?
ポルカドットの宝石のような愛の仕草に
Meine liebevollen Gesten, wie gepunktete Juwelen.
きっときっと まだ鍵はどこか迷路の中
Ganz bestimmt, ganz bestimmt ist der Schlüssel noch irgendwo im Labyrinth.
今夜こそは探し出してね
Finde ihn heute Nacht endlich.
さよなら!
Ich bin weg!
ラララ ほら 気持ちフワリ 消えちゃうから 見つけて
Lalala, schau, meine Gefühle verfliegen leicht, also finde sie.
胸の奥 深く深く この手の鳴る方だよ
Tief, tief in meiner Brust, folge dem Klang meiner Hände.
強がりなハート ぎゅっと固まってる心を
Mein Herz, das stark tut, mein fest verschlossenes Herz,
溶かしてよ 君の声で
lass es schmelzen mit deiner Stimme,
夢の中の出来事みたいに
wie etwas, das in einem Traum geschieht.
きっときっと 宝箱の鍵なら
Ganz bestimmt, ganz bestimmt, wenn es um den Schlüssel zur Schatztruhe geht...
ずっとずっと
die ganze Zeit,
はじめから君が望むだけで
vielleicht hätte sie sich von Anfang an geöffnet, sobald du es nur gewollt hättest.
すぐに開いたかも なんてね
Nur ein Scherz!
うそだよ!
War nur Spaß!
私ほら ヒラリ フワリ 消えちゃうから 見つけて
Schau, ich verschwinde leicht und luftig, also finde mich.
こっちだよ 長い長い 秘密の夜が明けてく
Hier bin ich, die lange, lange geheime Nacht dämmert.
追いかけて キラリ光る 涙の跡見えたら
Verfolge mich, wenn du die Spuren glitzernder Tränen siehst,
つかまえて ここにいるよ
fang mich, ich bin hier,
ほんとはすぐ触れたい
eigentlich möchte ich dich sofort berühren.
抱きしめて ユラリ クラリ 目眩がするくらいに
Umarme mich, bis mir davon ganz schwindelig wird.
つかまえて 君の声で
Halte mich fest mit deiner Stimme,
思い出した魔法の言葉で
mit den magischen Worten, an die du dich erinnert hast.





Авторы: Taku Inoue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.