Текст и перевод песни Liz Forte - Tirando Arroz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tirando Arroz
Throwing Rice
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Mil
noches
fuera
y
ya
ninguna
bien
A
thousand
nights
out
and
none
of
them
good
Mil
puñetazos
contra
la
pared
A
thousand
punches
against
the
wall
Estoy
rezando
y
ya
no
se
ni
a
quién
I'm
praying
and
I
don't
know
to
whom
anymore
Estoy
rezando
y
no
se
me
da
bien
I'm
praying
and
I'm
not
good
at
it
Joder
mi
hermano
vaya
bajón
Damn,
bro,
what
a
bummer
Por
la
terraza
tirando
el
ron
On
the
terrace
throwing
away
the
rum
Van
a
tirarme
encima
el
millón
They're
going
to
throw
a
million
at
me
Van
a
gritarme
y
tienen
razón
They're
going
to
yell
at
me
and
they're
right
Y
otro
día
más
tirado
en
el
barrio
And
another
day
wasted
in
the
neighborhood
Y
otro
día
más
sin
esos
labios
And
another
day
without
those
lips
Y
otro
día
más
sin
ese
carro
And
another
day
without
that
car
Y
yo
borracho
en
el
escenario
And
I'm
drunk
on
stage
(Nooo)
Quién
va
a
hacerlo
si
no
soy
yo
(No)
Who's
going
to
do
it
if
not
me
(Nooo)
Quieren
cogerlo
y
lo
tengo
yo
(No)
They
want
to
take
it
and
I've
got
it
Cómo
en
las
bodas
tirando
arroz
Like
throwing
rice
at
weddings
Como
en
las
Vegas
perdiendo
to'
Like
losing
everything
in
Vegas
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Con
los
colegas
que
una
vez
paré
With
the
homies
I
once
stopped
Por
ese
día
que
parece
ayer
For
that
day
that
seems
like
yesterday
Por
ella
que
nunca
la
he
vuelto
a
ver
For
her
that
I've
never
seen
again
Voy
a
largarme
de
aquí
I'm
getting
out
of
here
Cómo
un
verano
tirao
en
Madrid
Like
a
summer
bummed
in
Madrid
Soy
de
otra
pasta
yo
no
lo
elegí
I'm
different
I
didn't
choose
it
Me
habla
de
pasta,
que
la
ponga
aquí
She
talks
about
money,
put
it
here
Se
la
ha
gastado
en
ser
así
She
spent
it
on
being
like
this
Así
no
se
juega
que
así
te
la
juegas
porqué
no
te
quedas
un
poco
más
That's
not
how
you
play,
that's
how
you
play
it,
why
don't
you
stay
a
little
longer
Y
hablamos
de
mierdas,
And
we
talk
about
bullshit,
De
hacernos
la
estrella,
rularnos
el
tema
y
poco
más
About
becoming
a
star,
rolling
the
subject
and
little
else
(Nooo)
Quién
va
a
hacerlo
si
no
soy
yo
(No)
Who's
going
to
do
it
if
not
me
(Nooo)
Quieren
cogerlo
y
lo
tengo
yo
(No)
They
want
to
take
it
and
I've
got
it
Cómo
en
las
bodas
tirando
arroz
Like
throwing
rice
at
weddings
Como
en
las
Vegas
perdiendo
to'
Like
losing
everything
in
Vegas
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti,
no
pertenezco
aquí
Nothing
to
do
for
you,
I
don't
belong
here
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Ya
no
tengo
nada,
ya
no
tengo
na'
I
have
nothing
left,
I
have
nothing'
Nada
que
hacer
por
ti
Nothing
to
do
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liz Forte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.