Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
lua
brilha
mais
que
antes
Der
Mond
scheint
heller
als
zuvor
O
sol
está
mais
cintilante
Die
Sonne
funkelt
mehr
Estrelas
são
pura
emoção
Sterne
sind
pure
Emotion
Eu
ouço
as
batidas
do
meu
próprio
coração
Ich
höre
die
Schläge
meines
eigenen
Herzens
Tudo
é
poesia,
tudo
é
canção
Alles
ist
Poesie,
alles
ist
ein
Lied
Não
explicar,
só
que
é
amor
Nicht
zu
erklären,
nur
dass
es
Liebe
ist
E
ele
chegou
pra
ficar
Und
sie
ist
gekommen,
um
zu
bleiben
É
o
amor
tão
puro
e
verdadeiro
Es
ist
die
Liebe,
so
rein
und
wahr
É
o
amor
que
lança
fora
o
medo
Es
ist
die
Liebe,
die
die
Angst
vertreibt
É
o
amor
que
crer
ao
ponto
de
esperar
Es
ist
die
Liebe,
die
so
glaubt,
dass
sie
wartet
Como
eu
esperei
por
você
So
wie
ich
auf
dich
gewartet
habe
É
o
amor
que
sempre
trata
com
carinho
Es
ist
die
Liebe,
die
immer
zärtlich
behandelt
É
o
amor
que
sempre
encontra
o
seu
caminho
Es
ist
die
Liebe,
die
immer
ihren
Weg
findet
É
o
amor
que
veio
estampado
nos
olhos
teus
Es
ist
die
Liebe,
die
in
deinen
Augen
geschrieben
stand
Do
jeito
que
eu
sempre
pedi
pra
Deus
So
wie
ich
Gott
immer
darum
gebeten
habe
A
lua
brilha
mais
que
antes
Der
Mond
scheint
heller
als
zuvor
O
sol
está
mais
cintilante
Die
Sonne
funkelt
mehr
Estrelas
são
pura
emoção
(pura
emoção)
Sterne
sind
pure
Emotion
(pure
Emotion)
Eu
ouço
as
batidas
do
meu
próprio
coração
Ich
höre
die
Schläge
meines
eigenen
Herzens
Tudo
é
poesia,
tudo
é
canção
Alles
ist
Poesie,
alles
ist
ein
Lied
Não
explicar
(não
explicar),
só
que
é
amor
Nicht
zu
erklären
(nicht
zu
erklären),
nur
dass
es
Liebe
ist
E
ele
chegou
(chegou)
pra
ficar
Und
sie
ist
gekommen
(gekommen),
um
zu
bleiben
É
o
amor
tão
puro
e
verdadeiro
Es
ist
die
Liebe,
so
rein
und
wahr
É
o
amor
que
lança
fora
o
medo
Es
ist
die
Liebe,
die
die
Angst
vertreibt
É
o
amor
que
crer
ao
ponto
de
esperar
Es
ist
die
Liebe,
die
so
glaubt,
dass
sie
wartet
Como
eu
esperei
por
você
So
wie
ich
auf
dich
gewartet
habe
É
o
amor
que
sempre
trata
com
carinho
Es
ist
die
Liebe,
die
immer
zärtlich
behandelt
É
o
amor
que
sempre
encontra
o
seu
caminho
Es
ist
die
Liebe,
die
immer
ihren
Weg
findet
É
o
amor
que
veio
estampado
nos
olhos
teus
Es
ist
die
Liebe,
die
in
deinen
Augen
geschrieben
stand
Do
jeito
que
eu
sempre
pedi
pra
Deus
So
wie
ich
Gott
immer
darum
gebeten
habe
(É
o
amor,
é
o
amor)
tão
puro
e
verdadeiro
(Es
ist
die
Liebe,
es
ist
die
Liebe)
so
rein
und
wahr
(É
o
amor,
é
o
amor)
que
lança
fora
todo,
todo
medo
(Es
ist
die
Liebe,
es
ist
die
Liebe)
die
alle,
alle
Angst
vertreibt
(É
o
amor)
que
crer
ao
ponto
de
esperar
(Es
ist
die
Liebe)
die
so
glaubt,
dass
sie
wartet
Como
eu
esperei
por
você
So
wie
ich
auf
dich
gewartet
habe
(É
o
amor)
que
sempre
trata
com
carinho
(Es
ist
die
Liebe)
die
immer
zärtlich
behandelt
(É
o
amor)
que
sempre
encontra
o
seu
caminho
(Es
ist
die
Liebe)
die
immer
ihren
Weg
findet
(É
o
amor)
que
veio
estampado
nos
olhos
teus
(Es
ist
die
Liebe)
die
in
deinen
Augen
geschrieben
stand
Do
jeito
que
eu
sempre
pedi
pra
Deus
So
wie
ich
Gott
immer
darum
gebeten
habe
Sempre
pedi
pra
Deus
Immer
Gott
darum
gebeten
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.