Текст и перевод песни Liz Lawrence - I'd Rather
I
thought
sometime
alone
Я
думал,
что
когда-нибудь
в
одиночестве
Was
what
we
really
needed
Это
было
то,
что
нам
действительно
было
нужно
You
said
this
time
would
hurt
more
than
it
helps
Ты
сказал,
что
на
этот
раз
будет
больше
больно,
чем
полезно
But
I
couldn't
see
that
Но
я
не
мог
этого
видеть
I
thought
it
was
the
end
Я
думал,
это
конец
Of
a
beautiful
story
О
прекрасной
истории
And
so
I
left
the
one
I
loved
at
home
to
be
alone
(alone)
И
вот
я
оставил
того,
кого
любил,
дома,
чтобы
побыть
одному
(в
одиночестве)
And
I
tried
to
find
И
я
пытался
найти
Out
if
this
one
thing
is
true
Выясните,
правда
ли
это
единственное
That
I'm
nothing
without
you
Что
я
ничто
без
тебя
I
know
better
now
Теперь
я
знаю
лучше
And
I've
had
a
change
of
heart
И
у
меня
изменилось
сердце
I'd
rather
have
bad
times
with
you,
than
good
times
with
someone
else
Я
предпочел
бы
пережить
плохие
времена
с
тобой,
чем
хорошие
с
кем-то
другим
I'd
rather
be
beside
you
in
a
storm,
than
safe
and
warm
by
myself
Я
бы
предпочел
быть
рядом
с
тобой
в
шторм,
чем
в
безопасности
и
тепле
один.
I'd
rather
have
hard
times
together,
than
to
have
it
easy
apart
Я
предпочел
бы
пережить
трудные
времена
вместе,
чем
легко
врозь
I'd
rather
have
the
one
who
holds
my
heart
Я
бы
предпочла
иметь
того,
кто
владеет
моим
сердцем
Whoo-oo-oo-oo
yeah
У-у-у-у-у,
да
And
then
I
met
someone
А
потом
я
встретила
кое-кого
And
thought
he
could
replace
you
И
подумал,
что
он
мог
бы
заменить
тебя
We
got
a
long
just
fine
У
нас
получился
длинный
просто
отлично
We
wasted
time
because
he
was
not
you
Мы
зря
потратили
время,
потому
что
он
был
не
тобой
We
had
a
lot
of
fun
Нам
было
очень
весело
Though
we
knew
we
were
faking
Хотя
мы
знали,
что
притворяемся
Love
was
not
impressed
with
our
connection
they
were
all
lies,
all
lies
Любовь
не
была
впечатлена
нашей
связью,
все
это
была
ложь,
сплошная
ложь
So
I'm
here
cause
I
found
this
one
thing
is
true
Итак,
я
здесь,
потому
что
я
обнаружил,
что
одна
вещь
верна
That
I'm
nothing
without
you
Что
я
ничто
без
тебя
I
know
better
now
Теперь
я
знаю
лучше
And
I've
had
a
change
of
heart
И
у
меня
изменилось
сердце
I'd
rather
have
bad
times
with
you,
than
good
times
with
someone
else
Я
предпочел
бы
пережить
плохие
времена
с
тобой,
чем
хорошие
с
кем-то
другим
I'd
rather
be
beside
you
in
a
storm,
than
safe
and
warm
by
myself
Я
бы
предпочел
быть
рядом
с
тобой
в
шторм,
чем
в
безопасности
и
тепле
один.
I'd
rather
have
hard
times
together,
than
to
have
it
easy
apart
Я
предпочел
бы
пережить
трудные
времена
вместе,
чем
легко
врозь
I'd
rather
have
the
one
who
holds
my
heart
Я
бы
предпочла
иметь
того,
кто
владеет
моим
сердцем
Who
holds
my
heart
Кто
владеет
моим
сердцем
I
can't
blame
you
if
you
turn
away
from
me,
like
I've
done
you,
Я
не
могу
винить
тебя,
если
ты
отвернешься
от
меня,
как
я
поступил
с
тобой,
I
can
only
prove
the
things
I
say
with
time,
Я
могу
доказать
то,
что
говорю,
только
со
временем,
Please
be
mine,
Пожалуйста,
будь
моей,
I'd
rather
have
bad
times
with
you,
Я
бы
предпочел
пережить
плохие
времена
с
тобой,
Than
good
times
with
someone
else
Чем
хорошо
провести
время
с
кем-то
другим
I'd
rather
be
beside
you
in
a
storm,
Я
бы
предпочел
быть
рядом
с
тобой
в
шторм,
Than
safe
and
warm
by
myself
Чем
в
безопасности
и
тепле
одному
I'd
rather
have
hard
times
together,
Я
бы
предпочел
пережить
трудные
времена
вместе,
Than
to
have
it
easy
apart
Чем
легко
расставаться
I'd
rather
have
the
one
who
holds
my
heart
Я
бы
предпочла
иметь
того,
кто
владеет
моим
сердцем
I'd
rather
have
the
one
who
holds
my
heart
Я
бы
предпочла
иметь
того,
кто
владеет
моим
сердцем
The
one
who
holds...
my
heart
Тот,
кто
держит...
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Liz Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.