Liz Phair - Good Side - перевод текста песни на немецкий

Good Side - Liz Phairперевод на немецкий




Good Side
Gute Seite
There's so many ways to fuck up a life
Es gibt so viele Arten, ein Leben zu ruinieren
I tried to be original
Ich habe versucht, originell zu sein
Done plenty more wrong than I ever did right
Habe viel mehr falsch als richtig gemacht
Still, I'm not a criminal
Trotzdem bin ich nicht kriminell
If I wanted to make this last even longer
Wenn ich das noch länger hinauszögern wollte
I'd do what I did, only sweeter and strong
Würde ich tun, was ich getan habe, nur süßer und stärker
But that wouldn't stop my true nature from showing up
Aber das würde meine wahre Natur nicht davon abhalten, sich zu zeigen
Eventually
Irgendwann
When you think back on us
Wenn du an uns zurückdenkst
I don't want you to feel bad
Ich will nicht, dass du dich schlecht fühlst
Gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
Gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
Gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
So I'm not calling or coming to the party
Also rufe ich nicht an und komme nicht zur Party
Thinking up ways to make you want me
Und überlege mir keine Möglichkeiten, dich dazu zu bringen, mich zu wollen
I like what we had and that's as good as it gets
Ich mag, was wir hatten, und das ist so gut, wie es nur geht
If we say goodbye now and that's how we part
Wenn wir uns jetzt verabschieden und uns so trennen
It'll never be sad and we'll finish what we started
Wird es nie traurig sein und wir werden beenden, was wir angefangen haben
And we won't have regrets
Und wir werden es nicht bereuen
I'm gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
I'm gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
I'm gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
(Why does the chicken cross the road?)
(Warum überquert das Huhn die Straße?)
('Cause it wants to dig a Brad Pitt)
('Weil es einen Brad Pitt ausgraben will)
(Why does the chicken cross the road?)
(Warum überquert das Huhn die Straße?)
('Cause it wants to dig a Brad Pitt)
('Weil es einen Brad Pitt ausgraben will)
(Why does the chicken cross the road?)
(Warum überquert das Huhn die Straße?)
('Cause it wants to dig a Brad Pitt)
('Weil es einen Brad Pitt ausgraben will)
(Why does the chicken cross the road?)
(Warum überquert das Huhn die Straße?)
('Cause it wants to dig a Brad Pitt)
('Weil es einen Brad Pitt ausgraben will)
When you think back on us
Wenn du an uns zurückdenkst
I don't want you to feel bad
Ich will nicht, dass du dich schlecht fühlst
You'll find in due time
Du wirst mit der Zeit feststellen
You're going to miss what we had
Du wirst vermissen, was wir hatten
Gonna leave you with
Ich werde dich verlassen mit
Gonna leave you with
Ich werde dich verlassen mit
Gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
Gonna leave you with my good side
Ich werde dich mit meiner guten Seite verlassen
You're gonna miss me and my blue eyes
Du wirst mich und meine blauen Augen vermissen
You're gonna leave me with the good side
Du wirst mich mit der guten Seite verlassen





Авторы: Liz Phair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.