Liz Phair - In Love With Yourself - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liz Phair - In Love With Yourself




He came over to my house
Он пришел ко мне домой
Didn't even knock, he just walked inside
Даже не постучав, он просто вошел внутрь
And when I didn't want to talk
И когда я не хотел говорить
He said, "Oh God, what a lot of bullshit."
Он сказал: Боже, что за чушь собачья".
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself 'cause I'm not
Не будь так влюблен в себя, потому что я не такой
Don't you know I'm not?
Разве ты не знаешь, что это не так?
And I said, "You've got a lot of nerve
И я сказал: тебя много нервов
Coming here after all of the times
Приходить сюда после стольких раз
That you've tried to pull the wool
Что ты пытался пустить пыль в глаза
Over my eyes and my ears and nose and mouth and..."
На мои глаза, уши, нос, рот и..."
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself 'cause I'm not
Не будь так влюблен в себя, потому что я не такой
Don't you know I'm not?
Разве ты не знаешь, что это не так?
And he said, "You've got a lot of nerve
И он сказал: тебя много нервов
Painting me like I'm the villain.
Рисует меня так, будто я злодей.
What about all of those words, like 'he's just a friend'?
А как насчет всех этих слов, вроде "он просто друг"?
Oh God, what a lot of bullshit..."
О Боже, что за чушь собачья..."
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself 'cause I'm not
Не будь так влюблен в себя, потому что я не такой
Don't you know I'm not?
Разве ты не знаешь, что это не так?
And I said, "You've got a lot of nerve,
И я сказал: тебя много нервов,
After all, it wasn't me who left.
В конце концов, это не я ушел.
And now you're sleeping with that girl
И теперь ты спишь с этой девушкой
That you used to say that you have always hated."
То, что ты раньше говорил и что всегда ненавидел."
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself 'cause I'm not
Не будь так влюблен в себя, потому что я не такой
Don't you know I'm not?
Разве ты не знаешь, что это не так?
And we took off all of our clothes
И мы сняли с себя всю нашу одежду
Had a lot of sex and then fell asleep
У нас было много секса, а потом мы уснули
And when I finally awoke
И когда я наконец проснулся
I held him close and I whispered in his ear and said,
Я прижала его к себе, прошептала ему на ухо и сказала,
"Don't be so in love with yourself
"Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself
Не будь так влюблен в себя
Don't be so in love with yourself 'cause I'm not
Не будь так влюблен в себя, потому что я не такой
Don't you know I'm not?"
Разве ты не знаешь, что это не так?"
And he said, "I know, don't you think I know?"
И он сказал: знаю, ты думаешь, я не знаю?"





Авторы: Liz Phair


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.