Текст и перевод песни Liz Phair - Why Can't I? - Live
Get
a
load
of
me,
get
a
load
of
you
Насыться
мной,
насытиться
тобой
Walkin'
down
the
street
and
I
hardly
know
you
Иду
по
улице,
а
я
тебя
едва
знаю.
(Hardly
know
you)
(Едва
знаю
тебя)
It's
just
like
we
were
meant
to
be
Все
так,
как
и
должно
было
быть
Holding
hands
with
you,
when
we're
out
at
night
Держась
с
тобой
за
руки,
когда
мы
гуляем
ночью.
Got
a
girlfriend,
you
say
it
isn't
right
У
меня
есть
девушка,
а
ты
говоришь,
что
это
неправильно
(Isn't
right)
(Это
неправильно)
And
I've
got
someone
waiting
too
И
меня
тоже
кое-кто
ждет
What
it
is,
it's
just
the
beginning
Что
бы
это
ни
было,
это
только
начало
We're
already
wet,
and
we're
gonna
go
swimming
Мы
уже
промокли
и
собираемся
поплавать
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you?
Почему
я
не
могу
говорить
всякий
раз,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it,
so
tell
me
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому,
так
что
скажи
мне
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
Isn't
this
the
best
part
of
breakin'
up
Разве
это
не
лучшая
часть
расставания?
Finding
someone
else
you
can't
get
enough
of
Найти
кого-то
другого,
кем
ты
не
можешь
насытиться
Someone
who
wants
to
be
with
you
too
Кто-то,
кто
тоже
хочет
быть
с
тобой
It's
an
itch
we
know
we
are
gonna
scratch
Это
зуд,
который,
мы
знаем,
мы
почешем.
Gonna
take
a
while
for
this
egg
to
hatch
Этому
яйцу
потребуется
некоторое
время,
чтобы
вылупиться
(But
wouldn't
it)
(Но
разве
это
не
было
бы)
(But
wouldn't
it)
(Но
разве
это
не
было
бы)
But
wouldn't
it
be
beautiful?
Но
разве
это
не
было
бы
прекрасно?
Here
we
go,
we're
at
the
beginning
Поехали,
мы
в
самом
начале
We
haven't
fucked
yet,
but
my
head's
spinning
Мы
еще
не
трахались,
но
у
меня
голова
идет
кругом
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you?
Почему
я
не
могу
говорить
всякий
раз,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it,
so
tell
me
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому,
так
что
скажи
мне
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
High
enough
for
you
to
make
me
wonder
Достаточно
высоко,
чтобы
ты
заставил
меня
задуматься
Where
it's
goin'?
Куда
это
ведет?
High
enough
for
you
to
pull
me
under
Достаточно
высоко,
чтобы
ты
мог
затянуть
меня
под
себя
Somethings
growin'
Что-то
растет
Out
of
this
that
we
can't
control
Выбраться
из
того,
что
мы
не
можем
контролировать
Baby
I
am
dyin'
Детка,
я
умираю.
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you?
Почему
я
не
могу
говорить
всякий
раз,
когда
говорю
о
тебе?
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
Why
can't
I
speak
whenever
I
talk
about
you?
Почему
я
не
могу
говорить
всякий
раз,
когда
говорю
о
тебе?
It's
inevitable,
it's
a
fact
that
we're
gonna
get
down
to
it,
so
tell
me
Это
неизбежно,
это
факт,
что
мы
собираемся
приступить
к
этому,
так
что
скажи
мне
Why
can't
I
breathe
whenever
I
think
about
you?
Почему
у
меня
перехватывает
дыхание
всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе?
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
(Whenever
I
think
about
you)
(Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Edwards, Liz Phair, Lauren Christy, Scott Spock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.