Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bhalobasha Noy Sheki
Ist das etwa keine Liebe?
দিনের
আকাশে
তাকালেই
দেখি
Wenn
ich
zum
Himmel
des
Tages
schaue,
সূর্য
মারে
উঁকি
sehe
ich
die
Sonne
hervorlugen.
রাতের
আকাশে
তাকালেই
দেখি
Wenn
ich
zum
Himmel
der
Nacht
schaue,
চাঁদের
ঝিকিমিকি
sehe
ich
das
Funkeln
des
Mondes.
তোমার
দিকে
তাকালেই
শুধু
Wenn
ich
dich
anschaue,
চোখ
রাঙানোর
ঝুঁকি
drohst
du
mir
nur
mit
bösen
Blicken.
চোখ
রাঙানো
তোমার
শাসন
Deine
strafenden,
bösen
Blicke,
ভালোবাসা
নয়
সেকি
sind
das
etwa
keine
Liebe?
হাত
বাড়িয়ে
তোমার
দিকে
Ich
strecke
meine
Hand
nach
dir
aus
বিভোর
হয়ে
থাকি
und
bin
ganz
versunken.
অভিমানি
বায়না
তোমার
Dein
launisches
Drängen
একলা
মনে
আঁকি
zeichne
ich
in
meiner
Einsamkeit.
তোমার
দিকে
তাকালেই
শুধু
Wenn
ich
dich
anschaue,
চোখ
রাঙানোর
ঝুঁকি
drohst
du
mir
nur
mit
bösen
Blicken.
চোখ
রাঙানো
তোমার
শাসন
Deine
strafenden,
bösen
Blicke,
ভালোবাসা
নয়
সেকি
sind
das
etwa
keine
Liebe?
কথার
ভিতর
কথা
লুকাও
Du
versteckst
Worte
in
deinen
Worten,
শোনার
আশায়
থাকি
ich
warte
darauf,
sie
zu
hören.
ইচ্ছে
হাজার
ভাবনা
ছুঁয়ে
Tausend
Wünsche
berühren
meine
Gedanken,
কল্পনাতে
আঁকি
ich
zeichne
sie
in
meiner
Fantasie.
তোমার
দিকে
তাকালেই
শুধু
Wenn
ich
dich
anschaue,
চোখ
রাঙানোর
ঝুঁকি
drohst
du
mir
nur
mit
bösen
Blicken.
চোখ
রাঙানো
তোমার
শাসন
Deine
strafenden,
bösen
Blicke,
ভালোবাসা
নয়
সেকি
sind
das
etwa
keine
Liebe?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lalon Lohani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.