Liza Minnelli - Shine on Harvest Moon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Liza Minnelli - Shine on Harvest Moon




Shine on Harvest Moon
Сияй, луна урожая
The night was mighty dark so you could hardly see
Ночь была темна, почти ничего не видно,
For the moon refused to shine
Луна отказывалась светить.
Couple sittin' underneath the willow tree
Пара сидит под ивой,
For love they'd pine
В любви изнывая.
Little maid was kinda 'fraid of darkness
Девушка немного боялась темноты,
So she said, I guess I'll go
И сказала: "Пожалуй, я пойду".
Boy began to sigh, looked up at the sky
Парень вздохнул, посмотрел на небо,
Told the moon his little tale - of woe...
И рассказал луне свою печальную историю...
Shine on, shine on harvest moon, up in the sky-y
Сияй, сияй, луна урожая, высоко в небе,
I ain't had no lovin' since January, February, June or July
У меня не было любви с января, февраля, июня или июля.
Snowtime ain't no ti-ime to stay outdoors and spoon
Зимой не время обниматься на улице,
So shine on, shine on harve-e-est moon
Так сияй же, сияй, луна урожая.
Don't make-a me wait too lo-ong
Не заставляй меня ждать слишком долго,
My love for you is much too strong
Моя любовь к тебе слишком сильна.
I ain't had no, I ain't had no lovin' since
У меня не было, не было любви с
January, February, June or July
января, февраля, июня или июля.
When all the skies are grey
Когда небо серое,
I wanna go inside and stay
Я хочу быть дома, в тепле.
So light up, oh light up
Так свети же, о, свети!
Fast or slow come past that door, and
Быстро или медленно, пройди мимо той двери, и
Shi-i-i-ine on harvest moon
Сия-я-яй, луна урожая,
Gi-ive some love again
Подари немного любви,
I ain't had none since a-Lord knows when
У меня ее не было с бог знает каких времен.
No time, ain't no time to stay outside a-and try to spoon
Нет времени, нет времени обниматься на улице,
So shine on, shine on harvest moon
Так сияй же, сияй, луна урожая,
For me, for me and my gal
Для меня, для меня и моей девушки,
Pass that light, fair and kind
Подари свой свет, ясный и добрый,
How much lo-ove will be mine
Сколько любви будет моей?
Harvest moon, come on, come on, come o-o-on...
Луна урожая, давай же, давай, дава-а-ай...
Shi-ine...
Сия-я-яй...





Авторы: Jack Norworth, Nora Bayes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.