Текст и перевод песни Liza Minnelli - There Is A Time (Le Temps)
There
is
a
time
for
love
and
laughter
Есть
время
для
любви
и
смеха.
The
days
will
pass
like
summer
storms
Дни
пройдут,
как
летние
бури.
The
winter
wind
will
follow
after
За
ним
последует
зимний
ветер.
But
there
is
love
and
love
is
warm
Но
есть
любовь,
и
любовь
теплая.
There
is
a
time
for
us
to
wander
Для
нас
есть
время
блуждать.
When
time
is
young
and
so
are
we
Когда
время
молодо,
как
и
мы.
The
woods
are
greener
over
yonder
Вон
там
лес
зеленее.
The
path
is
new
the
world
is
free
Путь
нов
мир
свободен
There
is
a
time
when
leaves
are
fallin'
Есть
время,
когда
падают
листья.
The
woods
are
gray
the
paths
are
old
Леса
серые,
тропинки
старые.
The
snow
will
come
when
geese
are
callin'
Снег
пойдет,
когда
гуси
позовут.
You
need
a
fire
against
the
cold
Тебе
нужен
огонь,
чтобы
согреться
от
холода.
So
do
your
roaming
in
the
springtime
Так
что
совершай
свои
странствия
весной
And
you'll
find
your
love
in
the
summer
sun
И
ты
найдешь
свою
любовь
под
летним
солнцем.
The
frost
will
come
and
bring
the
harvest
Придет
мороз
и
принесет
урожай.
And
you
can
sleep
when
day
is
done
И
ты
сможешь
уснуть,
когда
закончится
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Lees, Charles Aznavour, Original French, Jeff Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.