Текст и перевод песни Liza Minnelli - There Is A Time (Le Temps)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is A Time (Le Temps)
Есть время (Le Temps)
There
is
a
time
for
love
and
laughter
Есть
время
для
любви
и
смеха,
The
days
will
pass
like
summer
storms
Дни
пролетят,
как
летние
грозы,
The
winter
wind
will
follow
after
Зимний
ветер
придет
следом,
But
there
is
love
and
love
is
warm
Но
есть
любовь,
и
любовь
согревает.
There
is
a
time
for
us
to
wander
Есть
время
для
наших
странствий,
When
time
is
young
and
so
are
we
Когда
время
молодо,
и
мы
молоды,
The
woods
are
greener
over
yonder
Леса
зеленее
по
ту
сторону,
The
path
is
new
the
world
is
free
Тропа
нова,
мир
свободен.
There
is
a
time
when
leaves
are
fallin'
Есть
время,
когда
листья
падают,
The
woods
are
gray
the
paths
are
old
Леса
серые,
тропы
старые,
The
snow
will
come
when
geese
are
callin'
Снег
пойдет,
когда
гуси
кричат,
You
need
a
fire
against
the
cold
Тебе
нужен
огонь
против
холода.
So
do
your
roaming
in
the
springtime
Так
что
странствуй
весной,
And
you'll
find
your
love
in
the
summer
sun
И
ты
найдешь
свою
любовь
под
летним
солнцем,
The
frost
will
come
and
bring
the
harvest
Мороз
придет
и
принесет
урожай,
And
you
can
sleep
when
day
is
done
И
ты
сможешь
спать,
когда
день
закончится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Lees, Charles Aznavour, Original French, Jeff Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.