Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twist Is My Sobriety
Twist ist meine Nüchternheit
It's
Liza
with
a
Z,
not
Lisa
with
a
S
Ich
bin
Liza
mit
Z,
nicht
Lisa
mit
S
'Cause
Lisa
with
a
S
goes
S,
not
Z,
huh
Denn
Lisa
mit
S
macht
S,
nicht
Z,
hm
It's
Liza
with
a
Z,
not
Lisa
with
a
S
Ich
bin
Liza
mit
Z,
nicht
Lisa
mit
S
'Cause
Lisa
with
a
S
goes
S,
not
Z,
huh
Denn
Lisa
mit
S
macht
S,
nicht
Z,
hm
All
God's
children
needs
traveling
shoes
Alle
Gotteskinder
brauchen
Wanderschuhe
Drive
your
problems
from
here
Vertreib
deine
Probleme
von
hier
All
good
people
read
good
books
Alle
guten
Leute
lesen
gute
Bücher
Now
your
conscience
is
clear
Jetzt
ist
dein
Gewissen
rein
Now
your
conscience
is
clear
Jetzt
ist
dein
Gewissen
rein
In
the
morning,
when
I
wipe
my
brow
Morgens,
wenn
ich
meine
Stirn
abwische
Wipe
the
miles
away
Wische
ich
die
Meilen
weg
I
like
to
think
that
I
can
be
so
willed
Ich
denke
gern,
dass
ich
so
willensstark
bin
And
never
do
what
you
say
Und
nie
tue,
was
du
sagst
And
never
do
what
you
say
Und
nie
tue,
was
du
sagst
Look,
my
eyes
are
just
holograms
Sieh,
meine
Augen
sind
bloß
Hologramme
Look,
your
love
has
drawn
red
from
my
hands
Sieh,
deine
Liebe
hat
Rot
aus
meinen
Händen
gezogen
In
my
hands
you
know
you'll
never
be
In
meinen
Händen
wirst
du
niemals
mehr
sein
More
than
twist
in
my
sobriety
Als
ein
Twist
in
meiner
Nüchternheit
(Twist,
twist)
(Twist,
Twist)
We
just
poked
a
little
empty
pie
Wir
stachen
nur
in
eine
leere
Pastete
For
the
fun
that
people
had
at
night
Für
den
Spaß,
den
Leute
nachts
hatten
Late
at
night
don't
need
hostility
Spätnachts
brauch
ich
keine
Feindseligkeit
The
timid
smile
and
pause
to
free
Das
schüchterne
Lächeln
und
Pausieren
I
don't
care
about
their
different
thoughts
Ihre
anderen
Gedanken
sind
mir
egal
Different
thoughts
are
good
for
me
Andere
Gedanken
sind
gut
für
mich
Up
in
arms
and
chaste
and
whole
Bewaffnet
und
keusch
und
ganz
All
God's
children
took
their
toll
Alle
Gotteskinder
forderten
ihren
Tribut
Look,
my
eyes
are
just
holograms
Sieh,
meine
Augen
sind
bloß
Hologramme
Look,
your
love
has
drawn
red
from
my
hands
Sieh,
deine
Liebe
hat
Rot
aus
meinen
Händen
gezogen
In
my
hands
you
know
you'll
never
be
In
meinen
Händen
wirst
du
niemals
mehr
sein
More
than
twist
in
my
sobriety
Als
ein
Twist
in
meiner
Nüchternheit
(Twist,
twist)
(Twist,
Twist)
Half
the
people
read
the
papers
Die
Hälfte
der
Leute
liest
die
Zeitungen
Read
them
good
and
well
Liest
sie
gut
und
gründlich
Pretty
people,
nervous
people
Hübsche
Leute,
nervöse
Leute
People
have
got
to
sell
Leute
müssen
verkaufen
News
you
have
to
sell
Neuigkeiten
muss
man
verkaufen
Look,
my
eyes
are
just
holograms
Sieh,
meine
Augen
sind
bloß
Hologramme
Look,
your
love
has
drawn
red
from
my
hands
Sieh,
deine
Liebe
hat
Rot
aus
meinen
Händen
gezogen
In
my
hands
you
know
you'll
never
be
In
meinen
Händen
wirst
du
niemals
mehr
sein
More
than
twist
in
my
sobriety
Als
ein
Twist
in
meiner
Nüchternheit
Look,
my
eyes
are
just
holograms
Sieh,
meine
Augen
sind
bloß
Hologramme
Look,
your
love
has
drawn
red
from
my
hands
Sieh,
deine
Liebe
hat
Rot
aus
meinen
Händen
gezogen
In
my
hands
you
know
you'll
never
be
In
meinen
Händen
wirst
du
niemals
mehr
sein
More
than
twist
in
my
sobriety
Als
ein
Twist
in
meiner
Nüchternheit
More
than
twist
in
my
sobriety
Mehr
als
ein
Twist
in
meiner
Nüchternheit
It's
Liza
with
a
Z,
not
Lisa
with
a
S
Ich
bin
Liza
mit
Z,
nicht
Lisa
mit
S
'Cause
Lisa
with
a
S
goes
S,
not
Z,
huh
Denn
Lisa
mit
S
macht
S,
nicht
Z,
hm
It's
Liza
with
a
Z,
not
Lisa
with
a
S
Ich
bin
Liza
mit
Z,
nicht
Lisa
mit
S
'Cause
Lisa
with
a
S
goes
S,
not
Z,
huh
Denn
Lisa
mit
S
macht
S,
nicht
Z,
hm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Tikaram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.