Lizha James - Atende - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lizha James - Atende




Atende
Pick Up
Atende o celular (amor)
Pick up the phone (baby)
Atende o celular
Pick up the phone
Por que tás a ignorar a minha chamada?
Why are you ignoring my call?
Atende o celular...
Pick up the phone...
Eu sei que quando ele atender
I know that when he picks up
Ele vai dizer "amor, eu não vi a tua chamada"
He will say "baby, I didn't see your call"
Eu sei que quando ele atender
I know that when he picks up
Ele vai dizer "amor, eu estava numa reunião"
He will say "baby, I was in a meeting"
Quando não atende é porque está a aprontar
When he doesn't pick up, it's because he's up to something
Eu sei, ele viu bem todas as minhas chamadas
I know, he saw all my calls
a me dar vontade de sair e lhe procurar
I want to go looking for him
Ter certeza do que ele está a fazer
To make sure of what he's up to
Atende o celular (amor)
Pick up the phone (baby)
Atende o celular
Pick up the phone
Por que tás a ignorar a minha chamada?
Why are you ignoring my call?
(Oi, amor)
(Hi, baby)
Oi, o que tás a fazer?
Hi, what are you doing?
Por que não atendes a minha chamada?
Why aren't you answering my calls?
(Ah, não ouvi o telefone chamar... tava no silêncio)
(Oh, I didn't hear the phone ringing... it was on silent)
Por que tás sem fazer barulho?
Why don't you have any sound?
Tás a esconder-me alguém?
Are you hiding someone from me?
(Não, quê isso... numa reunião, confia em mim)
(No, what is going on... I am in a meeting, trust me)
Como confiar em alguém que apanhei a roubar?
How am I supposed to trust someone I've already caught stealing?
Voltamos, mas não me esqueci
We got back together, but I didn't forget
Eu quero falar com um desses homens que tão contigo
I want to speak with one of those men that you're with
(Desculpa lá, não vou fazer isso... tás a exagerar)
(I'm sorry, I won't do that... you're overreacting)
Não interessa, passa o cel!
I don't care, pass the phone now!
Atende o celular (amor)
Pick up the phone (baby)
Atende o celular
Pick up the phone
Por que tás a ignorar a minha chamada?
Why are you ignoring my call?
Ele desligou a chamada
He hung up the call
Ele desligou na minha cara
He hung up on me
Ele tem algo a temer
He has something to fear
Se ele não tivesse, não reagia assim
If he didn't, he wouldn't react this way
Eu vou ligar pra ele
I'm going to call him
Ele tem que responder
He has to answer
(Por favor, ligue mais tarde)
(Please call again later)
Eh eh eh eh eh eh eh eh...
Eh eh eh eh eh eh eh eh...
Cada lágrima que tira é menos sorte pra ele
Every tear that you shed is less luck for him
Não se faz sofrer uma mulher!
You don't make a woman suffer!
Atende o celular (amor)
Pick up the phone (baby)
Atende o celular
Pick up the phone
Por que tás a ignorar a minha chamada?
Why are you ignoring my call?
17 February 2019
17 February 2019






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.