Lizz Robinett feat. Dysergy - Weight of the World - Japanese Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lizz Robinett feat. Dysergy - Weight of the World - Japanese Version




Weight of the World - Japanese Version
Weight of the World - Japanese Version
消えゆく救い
Fading salvation
途絶えるカラダ
Failing body
空は今も暗く
The sky remains dark
止まった時計
Frozen time
鳴らない機械
Silent machine
声届かなくて
My voice can't reach you
これが僕の呪い
This is my curse
犯した罪の深さが
The depth of my sins
キミの願い
Your wish
穢れた魂抱く
Embracing a tainted soul
贖いだけど
But it's atonement
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無価値でも
Oh, even worthless
叫ぶ
I cry out
あの壊レタ世界ノ歌
The song of that broken world
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無意味でも
Oh, even meaningless
願う
I wish
ただ君との未来を
For a future only with you
あの日の笑顔が
That day's smile
愛しいまま消えて...
Fades away with love...
溢れる緑
Overflowing greenery
零れる命
Spilling lives
風は今も遠く
The wind remains distant
剥がれる錆と
Peeling rust
うごめく刃
Creeping blade
死が潜む森に
In this forest where death lurks
これが僕の呪い
This is my curse
約束殺す痛みが
The pain of breaking our promise
キミの願い
Your wish
最後の夢を捨てた
I abandoned my last dream
償いだけど
But it's atonement
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無価値でも
Oh, even worthless
叫ぶ
I cry out
この汚れた世界の愛
The love of this tainted world
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無意味でも
Oh, even meaningless
願う
I wish
ただキミとの時間を
For a moment only with you
溺れた意識は
Drowning consciousness
優しいまま消えて...
Fades away with kindness...
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無価値でも
Oh, even worthless
叫ぶ
I cry out
あの壊レタ世界ノ歌
The song of that broken world
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無意味でも
Oh, even meaningless
願う
I wish
ただ君との
For only with you
未来を
A future
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無価値でも叫ぶ
Oh, even worthless I cry out
この汚れた世界の愛
The love of this tainted world
そう僕らは今
That's what we are now
ああ無意味でも願う
Oh, even meaningless I wish
ただキミとの時間を
For a moment only with you
祈りが赦しを得られずとも...
Even if prayers cannot be forgiven...
僕は
I...





Авторы: KEIICHI OKABE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.