Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isabella's Lullaby (From "The Promised Neverland")
Isabellas Wiegenlied (Aus "The Promised Neverland")
Until
the
stars
have
said
goodbye
Bis
die
Sterne
sich
verabschieden
Darling
close
your
eyes
Schatz,
schließ
deine
Augen
As
sleep
pulls
you
close
and
we
say
goodnight
Wenn
der
Schlaf
dich
umarmt
und
wir
Gute
Nacht
sagen
I'll
sing
to
you
softly
sweet
lullaby
Sing
ich
dir
leise
ein
süßes
Wiegenlied
Let
the
moonlight
be
your
guide
Lass
den
Mond
dich
führen
As
you
drift
away
Während
du
davontreibst
Perhaps
we'll
meet
again
one
day
Vielleicht
treffen
wir
uns
eines
Tages
wieder
In
the
light
of
the
sky
as
the
sun
rises
Im
Licht
des
Himmels,
wenn
die
Sonne
aufgeht
But
nothing
in
this
cruel
world
has
been
promised
to
you
Doch
nichts
in
dieser
grausamen
Welt
ist
dir
versprochen
Only
the
future
we're
destined
to
lose
Nur
die
Zukunft,
die
wir
verlieren
sind
And
in
the
end
there
is
nothing
left
but
our
goodbyes
Und
am
Ende
bleibt
nichts
als
unser
Abschied
Lingering
on
the
wind
for
all
of
time
Der
für
immer
im
Wind
verweilt
When
suddenly
the
stars
go
out
and
everything's
dark
Wenn
plötzlich
die
Sterne
erlöschen
und
alles
dunkel
wird
Darling,
just
know
that
I'll
never
be
far
Schatz,
denk
daran,
ich
bin
nie
weit
weg
And
as
you
lay
down
your
head
Und
wenn
du
dein
Haupt
hinlegst
And
you
take
your
last
breath
Und
deinen
letzten
Atemzug
nimmst
Sleep
well,
we
will
meet
when
you
awaken
Schlaf
gut,
wir
sehen
uns,
wenn
du
erwachst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.