Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Betty
came
by
on
her
way
Betty
kam
auf
ihrem
Weg
vorbei
Said
she
had
a
word
to
say
Sagte,
sie
hätte
etwas
zu
sagen
About
things
today
Über
die
Dinge
heute
And
fallen
leaves.
Und
gefallene
Blätter.
Said
she
hadn't
heard
the
news
Sagte,
sie
hätte
die
Nachrichten
nicht
gehört
Hadn't
had
the
time
to
choose
Hätte
keine
Zeit
gehabt
zu
wählen
A
way
to
lose
Einen
Weg
zu
verlieren
But
she
believes.
Aber
sie
glaubt.
Going
to
see
the
river
man
Werde
den
Flussmann
sehen
Going
to
tell
him
all
I
can
Werde
ihm
alles
erzählen,
was
ich
kann
About
the
plan
Über
den
Plan
For
lilac
time.
Für
die
Fliederzeit.
If
he
tells
me
all
he
knows
Wenn
er
mir
alles
erzählt,
was
er
weiß
About
the
way
his
river
flows
Über
die
Art,
wie
sein
Fluss
fließt
And
all
night
shows
Und
alle
Nachtshows
In
summertime.
Im
Sommer.
Betty
said
she
prayed
today
Betty
sagte,
sie
hätte
heute
gebetet
For
the
sky
to
blow
away
Dass
der
Himmel
weggeblasen
wird
Or
maybe
stay
Oder
vielleicht
bleibt
She
wasn't
sure.
Sie
war
sich
nicht
sicher.
For
when
she
thought
of
summer
rain
Denn
als
sie
an
Sommerregen
dachte
Calling
for
her
mind
again
Der
wieder
nach
ihrem
Geist
rief
She
lost
the
pain
Verlor
sie
den
Schmerz
And
stayed
for
more.
Und
blieb
für
mehr.
Going
to
see
the
river
man
Werde
den
Flussmann
sehen
Going
to
tell
him
all
I
can
Werde
ihm
alles
erzählen,
was
ich
kann
About
the
ban
Über
das
Verbot
On
feeling
free.
Sich
frei
zu
fühlen.
If
he
tells
me
all
he
knows
Wenn
er
mir
alles
erzählt,
was
er
weiß
About
the
way
his
river
flows
Über
die
Art,
wie
sein
Fluss
fließt
I
don't
suppose
Ich
nehme
nicht
an
It's
meant
for
me.
Dass
es
für
mich
bestimmt
ist.
Oh,
how
they
come
and
go
Oh,
wie
sie
kommen
und
gehen
Oh,
how
they
come
and
Oh,
wie
sie
kommen
und
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Drake
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.