Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
God,
weird
bitches
Oh
mein
Gott,
komische
Schlampen
I'm
scared,
spooky,
ha-ha-ha
(Zaytoven)
Ich
hab
Angst,
gruselig,
ha-ha-ha
(Zaytoven)
If
you're
lookin'
for
a
sign,
cut
them
bitches
off
Wenn
du
nach
einem
Zeichen
suchst,
schneid
die
Schlampen
ab
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
Let
me
give
you
some
advice,
cut
them
bitches
off
Lass
mich
dir
einen
Rat
geben,
schneid
die
Schlampen
ab
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
If
you're
lookin'
for
a
sign,
cut
them
bitches
off
(cut
'em
off)
Wenn
du
nach
einem
Zeichen
suchst,
schneid
die
Schlampen
ab
(schneid
sie
ab)
Cut
them
bitches
off
(cut
'em
off),
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab
(schneid
sie
ab),
schneid
die
Schlampen
ab
Let
me
give
you
some
advice
(yeah,
yeah,
yeah),
cut
them
bitches
off
(cut
'em
off)
Lass
mich
dir
einen
Rat
geben
(ja,
ja,
ja),
schneid
die
Schlampen
ab
(schneid
sie
ab)
Cut
them
bitches
off
(cut
'em
off)
(man),
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab
(schneid
sie
ab)
(Mann),
schneid
die
Schlampen
ab
I
got
frenemies,
got
a
lot
of
frenemies
Ich
hab
Frenemies,
hab
'ne
Menge
Frenemies
Iced-out
"YITTY"
chain,
where
my
heart
supposed
to
be?
Voll
diamantierte
"YITTY"-Kette,
wo
soll
mein
Herz
sein?
Give
me
50
feet,
you
ain't
got
no
kin
to
me
Gib
mir
15
Meter,
du
bist
nicht
verwandt
mit
mir
You
ain't
foolin'
me,
I
know
who
you
be
pretend
to
be
Du
machst
mich
nicht
zum
Narren,
ich
weiß,
wer
du
zu
sein
vorgibst
We
in
the
club,
no,
you
can't
come
Wir
sind
im
Club,
nein,
du
kommst
nicht
rein
We
pourin'
up,
you
can't
have
none
Wir
schenken
ein,
du
kriegst
nichts
ab
You
thought
you
ate,
but
you
fucked
up
Du
dachtest,
du
hast
gewonnen,
aber
du
hast
verkackt
You
did
your
big
one,
bitch,
now
pack
it
up
Du
hast
dein
Ding
durchgezogen,
Schlampe,
jetzt
pack
ein
You
tried
to
fuck
my
nigga,
bitch,
you're
weird
Du
hast
versucht,
meinen
Typen
zu
vögeln,
Schlampe,
du
bist
bekloppt
What's
not
clickin',
Steven?
What's
not
clear?
Was
klickst
du
nicht,
Steven?
Was
ist
unklar?
Tryna
be
my
mini-me
or
musketeer?
Versucht
mein
Mini-Ich
oder
Musketier
zu
sein?
Cut
the
cameras,
nigga,
fuck
up
out
of
here
Stop
die
Kameras,
Alter,
verpiss
dich
hier
Now
she
askin'
if
we
cool,
hold
on,
fuck
no
Jetzt
fragt
sie,
ob
wir
cool
sind,
warte,
verdammt
nein
What
else
you
got
to
say
now?
What,
ho?
Was
hast
du
jetzt
noch
zu
sagen?
Was,
Nutte?
Bet
she
won't
run
up
though,
ha-ha-ha-ha-ha
Aber
wette,
sie
wird
nicht
ankommen,
ha-ha-ha-ha-ha
Come
here,
bitch,
ha-ha-ha-ha,
yeah
Komm
her,
Schlampe,
ha-ha-ha-ha,
ja
And
I
don't
even
wanna
get
into
it
Und
ich
will
nicht
mal
darauf
eingehen
I
been
trippin',
I
been
goin'
through
it
Ich
hatte
einen
Trip,
ich
durchlebte
es
A
real
bitch'll
put
it
in
the
music
(jeez!)
'Ne
echte
Schlampe
packt's
in
die
Musik
(Mensch!)
I
know
you
ain't
that
fuckin'
stupid
Ich
weiß,
dass
du
nicht
so
verdammt
dumm
bist
I
don't
even
really
wanna
do
this
Ich
will
das
nicht
mal
wirklich
tun
But
the
voices
in
my
head,
yeah,
the
voices
said
Doch
die
Stimmen
in
meinem
Kopf,
ja,
die
Stimmen
sagten
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
(ha-ha-ha-ha-ha...)
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
(ha-ha-ha-ha-ha...)
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
Cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off,
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab,
schneid
die
Schlampen
ab
Cut
them
bitches
off
(ha),
cut
them
bitches
off
Schneid
die
Schlampen
ab
(ha),
schneid
die
Schlampen
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Frederic, Melissa "lizzo" Jefferson, Xavier Dotson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.