Lizzo - Coldplay - перевод текста песни на немецкий

Coldplay - Lizzoперевод на немецкий




Coldplay
Coldplay
Look at the stars
Schau dir die Sterne an
Look how they shine for you
Schau, wie sie für dich leuchten
And everything you do
Und alles, was du tust
And everything you do
Und alles, was du tust
In Tulum, we pretended we're married
In Tulum taten wir so, als wären wir verheiratet
And that little tiny house was our home
Und dieses kleine, winzige Haus war unser Zuhause
It was so freeing to know that we made it
Es war so befreiend zu wissen, dass wir es geschafft haben
To know that I never ever will be alone
Zu wissen, dass ich niemals allein sein werde
All we had was time
Alles, was wir hatten, war Zeit
And at the front of my mind
Und ganz vorne in meinem Kopf
I was so close to leavin' the world behind with you
War ich so nah dran, die Welt mit dir hinter mir zu lassen
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I just know it
Und ich weiß es einfach
That in this life
Dass in diesem Leben
My love is you, ooh
Meine Liebe du bist, ooh
(And everything you do)
(Und alles, was du tust)
Goin' to sleep, holdin' hands at the sunrise
Einschlafen, Händchen haltend bei Sonnenaufgang
Wakin' up, holdin' hands in the rain
Aufwachen, Händchen haltend im Regen
I feel so goofy, I don't really do this
Ich fühle mich so albern, ich mache das eigentlich nicht
But with you, it's healin' how I feel pain
Aber mit dir heilt es, wie ich Schmerz fühle
It made me sad, I cried
Es machte mich traurig, ich weinte
Singin' Coldplay in the night
Coldplay singend in der Nacht
Dancin' to no music just feels right with you
Zu keiner Musik zu tanzen fühlt sich einfach richtig an mit dir
Ooh, ooh
Ooh, ooh
And I just know it (I just know it)
Und ich weiß es einfach (Ich weiß es einfach)
That in this life (ah)
Dass in diesem Leben (ah)
My love is you, ooh
Meine Liebe du bist, ooh
(And everything you do)
(Und alles, was du tust)
And I just know it (I just know it)
Und ich weiß es einfach (Ich weiß es einfach)
That in this life (ah)
Dass in diesem Leben (ah)
My love is you, ooh
Meine Liebe du bist, ooh
(And everything you do)
(Und alles, was du tust)
My defense mechanism kicks in
Mein Abwehrmechanismus setzt ein
Makes me run, run away from the real
Lässt mich rennen, weglaufen vor dem Echten
It's easy to cut you down while I close me up
Es ist leicht, dich runterzumachen, während ich mich verschließe
Instead of tellin' you how I feel (Ah-ah-ah)
Anstatt dir zu sagen, wie ich mich fühle (Ah-ah-ah)
And we waited so long, but the sex is so good (Ah-ah-ah)
Und wir haben so lange gewartet, aber der Sex ist so gut (Ah-ah-ah)
Five years in the makin', didn't know if we would (Ah-ah-ah)
Fünf Jahre in der Mache, wusste nicht, ob wir es tun würden (Ah-ah-ah)
Do you say this shit to other people? (ah-ah-ah)
Sagst du diesen Scheiß zu anderen Leuten? (ah-ah-ah)
I don't think that I could (I don't think that I could, no)
Ich glaube nicht, dass ich das könnte (Ich glaube nicht, dass ich das könnte, nein)
I don't think that I could, (I don't think that I could, no)
Ich glaube nicht, dass ich das könnte, (Ich glaube nicht, dass ich das könnte, nein)
I don't think that I could (I don't think I could)
Ich glaube nicht, dass ich das könnte (Ich glaube nicht, ich könnte)
I don't think I could (I don't think that I could)
Ich glaube nicht, ich könnte (Ich glaube nicht, dass ich das könnte)
I don't think I could (Ooh, ooh)
Ich glaube nicht, ich könnte (Ooh, ooh)
And I just know it (I just know it)
Und ich weiß es einfach (Ich weiß es einfach)
In this life (ah)
In diesem Leben (ah)
My love is you, ooh (You, you, you)
Meine Liebe bist du, ooh (Du, du, du)
(And everything you do) (You, you)
(Und alles, was du tust) (Du, du)
And I just know it (I just know it)
Und ich weiß es einfach (Ich weiß es einfach)
That in this life (Pa-da-pa-da, ah)
Dass in diesem Leben (Pa-da-pa-da, ah)
My love is you, ooh (You, you)
Meine Liebe bist du, ooh (Du, du)
(And everything you do) (You, ooh-hoo)
(Und alles, was du tust) (Du, ooh-hoo)





Авторы: Jonathan Mark Buckland, Guy Rupert Berryman, Christopher Anthony John Martin, William Champion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.