Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Love Me
Wenn du mich liebst
(Ooh)
ooh-ooh,
ooh-ooh
(Ooh)
ooh-ooh,
ooh-ooh
I've
learned
to
love
me
as
myself
Ich
habe
gelernt,
mich
selbst
zu
lieben
But
when
I'm
with
somebody
else
Aber
wenn
ich
mit
jemand
anderem
zusammen
bin
I
question
everything
I
know
Stelle
ich
alles
in
Frage,
was
ich
weiß
How
can
you
say
I'm
beautiful?
Wie
kannst
du
sagen,
ich
sei
schön?
When
the
world
can't
love
me
to
my
face
Wenn
die
Welt
mich
nicht
offen
lieben
kann
When
the
mirror
lies
and
starts
to
break
Wenn
der
Spiegel
lügt
und
zu
zerbrechen
beginnt
Hold
me
close,
don't
let
me
run
away
Halte
mich
fest,
lass
mich
nicht
weglaufen
Don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
'Cause
if
you
love
me,
you
love
all
of
me
(ooh)
Denn
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
alles
an
mir
(ooh)
Or
none
of
me
at
all
Oder
gar
nichts
von
mir
I
accept
the
things
that
I
can't
change
about
you
(ooh)
Ich
akzeptiere
die
Dinge
an
dir,
die
ich
nicht
ändern
kann
(ooh)
But
can't
accept
the
fact
that
I
can't
change
myself
too
(ooh)
Aber
kann
nicht
akzeptieren,
dass
ich
mich
selbst
auch
nicht
ändern
kann
(ooh)
Wish
I
could
fall
in
love
with
me
so
easily
like
you
did
(ooh)
Ich
wünschte,
ich
könnte
mich
so
leicht
in
mich
verlieben,
wie
du
es
getan
hast
(ooh)
Being
good
to
me
like
I
am
someone
else
seems
so
backhanded
Gut
zu
mir
zu
sein,
als
wäre
ich
jemand
anderes,
scheint
so
hinterhältig
When
the
world
can't
love
me
to
my
face
Wenn
die
Welt
mich
nicht
offen
lieben
kann
When
the
mirror
lies
and
starts
to
break
Wenn
der
Spiegel
lügt
und
zu
zerbrechen
beginnt
Hold
me
close,
don't
let
me
run
away
Halte
mich
fest,
lass
mich
nicht
weglaufen
Don't
be
afraid,
no-oh
Hab
keine
Angst,
no-oh
'Cause
if
you
love
me,
you
love
all
of
me
Denn
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
alles
an
mir
Or
none
of
me
at
all,
oh
Oder
gar
nichts
von
mir,
oh
Oh
(oh,
ooh),
everything
the
light
touches
Oh
(oh,
ooh),
alles,
was
das
Licht
berührt
Oh,
baby,
give
me
light
touches
(woo)
Oh,
Baby,
gib
mir
sanfte
Berührungen
(woo)
When
the
world
can't
love
me
to
my
face
Wenn
die
Welt
mich
nicht
offen
lieben
kann
When
the
mirror
lies
and
starts
to
break
Wenn
der
Spiegel
lügt
und
zu
zerbrechen
beginnt
Hold
me
close,
don't
let
me
run
away
(don't
let
me
run
away)
Halte
mich
fest,
lass
mich
nicht
weglaufen
(lass
mich
nicht
weglaufen)
Don't
be
afraid
(oh,
yes)
Hab
keine
Angst
(oh,
ja)
When
the
world
can't
look
me
in
my
eyes
(look
me
in
my
eyes)
Wenn
die
Welt
mir
nicht
in
die
Augen
sehen
kann
(sieh
mir
in
die
Augen)
When
the
darkness
takes
over
my
mind
(takes
over
my
mind)
Wenn
die
Dunkelheit
meinen
Geist
übernimmt
(übernimmt
meinen
Geist)
Hold
me
close,
don't
let
me
run
away
Halte
mich
fest,
lass
mich
nicht
weglaufen
Don't
be
afraid,
no,
no,
no,
no,
no
Hab
keine
Angst,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
When
the
weight
falls
in
and
you're
outside
(ah-ooh)
Wenn
die
Last
hereinbricht
und
du
draußen
bist
(ah-ooh)
Will
you
be
there
standin'
by
my
side?
(Standin'
by
my
side)
Wirst
du
da
sein
und
an
meiner
Seite
stehen?
(An
meiner
Seite
stehen)
Hold
me
close,
don't
let
me
run
away
Halte
mich
fest,
lass
mich
nicht
weglaufen
Don't
be
afraid,
no,
no
Hab
keine
Angst,
nein,
nein
If
you
love
me,
you
love
all
of
me
Wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
alles
an
mir
And
if
you
love
me,
you
love
all
of
me
Und
wenn
du
mich
liebst,
liebst
du
alles
an
mir
Or
none
of
me
at
all
Oder
gar
nichts
von
mir
(If
you
love
me,
ooh)
(Wenn
du
mich
liebst,
ooh)
(If
you
love
me,
ooh)
(Wenn
du
mich
liebst,
ooh)
(If
you
love
me,
ooh)
(Wenn
du
mich
liebst,
ooh)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amy R. Allen, Nate Mercereau, Melissa Viviane Jefferson, Thomas Edward Percy Hull
Альбом
Special
дата релиза
15-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.