Lizzo - If You Love Me - перевод текста песни на немецкий

If You Love Me - Lizzoперевод на немецкий




If You Love Me
Wenn du mich liebst
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh)
(Ooh) ooh-ooh, ooh-ooh
(Ooh) ooh-ooh, ooh-ooh
I've learned to love me as myself
Ich habe gelernt, mich selbst zu lieben
But when I'm with somebody else
Aber wenn ich mit jemand anderem zusammen bin
I question everything I know
Stelle ich alles in Frage, was ich weiß
How can you say I'm beautiful?
Wie kannst du sagen, ich sei schön?
When the world can't love me to my face
Wenn die Welt mich nicht offen lieben kann
When the mirror lies and starts to break
Wenn der Spiegel lügt und zu zerbrechen beginnt
Hold me close, don't let me run away
Halte mich fest, lass mich nicht weglaufen
Don't be afraid
Hab keine Angst
'Cause if you love me, you love all of me (ooh)
Denn wenn du mich liebst, liebst du alles an mir (ooh)
Or none of me at all
Oder gar nichts von mir
I accept the things that I can't change about you (ooh)
Ich akzeptiere die Dinge an dir, die ich nicht ändern kann (ooh)
But can't accept the fact that I can't change myself too (ooh)
Aber kann nicht akzeptieren, dass ich mich selbst auch nicht ändern kann (ooh)
Wish I could fall in love with me so easily like you did (ooh)
Ich wünschte, ich könnte mich so leicht in mich verlieben, wie du es getan hast (ooh)
Being good to me like I am someone else seems so backhanded
Gut zu mir zu sein, als wäre ich jemand anderes, scheint so hinterhältig
When the world can't love me to my face
Wenn die Welt mich nicht offen lieben kann
When the mirror lies and starts to break
Wenn der Spiegel lügt und zu zerbrechen beginnt
Hold me close, don't let me run away
Halte mich fest, lass mich nicht weglaufen
Don't be afraid, no-oh
Hab keine Angst, no-oh
'Cause if you love me, you love all of me
Denn wenn du mich liebst, liebst du alles an mir
Or none of me at all, oh
Oder gar nichts von mir, oh
Oh (oh, ooh), everything the light touches
Oh (oh, ooh), alles, was das Licht berührt
Oh, baby, give me light touches (woo)
Oh, Baby, gib mir sanfte Berührungen (woo)
When the world can't love me to my face
Wenn die Welt mich nicht offen lieben kann
When the mirror lies and starts to break
Wenn der Spiegel lügt und zu zerbrechen beginnt
Hold me close, don't let me run away (don't let me run away)
Halte mich fest, lass mich nicht weglaufen (lass mich nicht weglaufen)
Don't be afraid (oh, yes)
Hab keine Angst (oh, ja)
When the world can't look me in my eyes (look me in my eyes)
Wenn die Welt mir nicht in die Augen sehen kann (sieh mir in die Augen)
When the darkness takes over my mind (takes over my mind)
Wenn die Dunkelheit meinen Geist übernimmt (übernimmt meinen Geist)
Hold me close, don't let me run away
Halte mich fest, lass mich nicht weglaufen
Don't be afraid, no, no, no, no, no
Hab keine Angst, nein, nein, nein, nein, nein
When the weight falls in and you're outside (ah-ooh)
Wenn die Last hereinbricht und du draußen bist (ah-ooh)
Will you be there standin' by my side? (Standin' by my side)
Wirst du da sein und an meiner Seite stehen? (An meiner Seite stehen)
Hold me close, don't let me run away
Halte mich fest, lass mich nicht weglaufen
Don't be afraid, no, no
Hab keine Angst, nein, nein
If you love me, you love all of me
Wenn du mich liebst, liebst du alles an mir
And if you love me, you love all of me
Und wenn du mich liebst, liebst du alles an mir
Or none of me at all
Oder gar nichts von mir
(If you love me, ooh)
(Wenn du mich liebst, ooh)
(If you love me, ooh)
(Wenn du mich liebst, ooh)
(If you love me, ooh)
(Wenn du mich liebst, ooh)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la-la-la-la-la-la)





Авторы: Amy R. Allen, Nate Mercereau, Melissa Viviane Jefferson, Thomas Edward Percy Hull


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.