Lizzo - Ain't I - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lizzo - Ain't I




Ain't I
Разве Я Не
Uh, uh, uh, I'm in the, I'm in the, I'm in the
Эй, эй, эй, я в, я в, я в
I'm in the business of making music, that music business
Я в музыкальном бизнесе, в музыкальном бизнесе
The fitness, no one can witness cause I
Физической форме, свидетелем которой никто не может быть, потому что я
I make that crack music (nigga!), uh
Я делаю эту крэковую музыку (ниггер!), эй
That real Black music (nigga!)
Настоящую чёрную музыку (ниггер!)
The only singles that I'm dropping are the ones
Единственные синглы, которые я выпускаю, это те
Flapping at the band of your white briefs
Что машут резинкой твоих белых трусов
White boys please! Can barely believe
Белые парни, пожалуйста! С трудом могут поверить
I walk by as they hold they skeets by the seams of they jeans
Я прохожу мимо, когда они держат свои яички за края своих джинсов
C.R.E.A.M. get the money, and run it to the hills y'all
C.R.E.A.M. получай деньги и беги на холмы, йо
Straight into my pocket, tired of the deals dog
Прямо в мой карман, устал от сделок, чувак
Start my own label, keep the leaking sealed off
Начну свой собственный лейбл, сохраню все конфиденциально
If you got a big mouth, then you might get peeled off
Если у тебя большой рот, тогда тебя могут отрезать
I'm the only fat-lipped bass, my flipper--vroom!--peel off
Я единственная флипучая басистка, моя флейта - вжух! - сваливает
Eating flounder, Sebastian's like some bath salts
Ем камбалу, Себастьян как какие-то соли для ванн
Munching on his bones, looking at him like "It's yo' fault!"
Пережёвываю его кости, глядя на него: "Это твоя вина!"
"Look at what you made me do! Yo, pass the hot sauce"
"Посмотри, что ты заставил меня сделать! Эй, передай острый соус"
Looking at the back of Sophia Eris's head
Смотрю на затылок Софии Эрис
Eating a sammich (but we don't got bread!)
Ем сэндвич (но у нас нет хлеба!)
Got a spider ass bite on my head, hangry
У меня укус паука на голове, голодный
Feeling soupy, I brought my fuck in, yo I'm duckin'
Чувствую себя подавленно, я притащила свой секс, эй, я уклоняюсь
Donald, Daffy, Howards, them cowards
Дональд, Даффи, Ховардсы, эти трусы
Could never throw shots at a super with power
Никогда не смогут бросить дисс в суперзвезду с силой
What was Russia without the czars?
Какими были цари без России?
What was Henry Ford without the cars?
Каким был Генри Форд без машин?
My grandparents worked at Ford factory
Мои бабушка и дедушка работали на заводе Форда
So Henry is nothing without my family tree
Так что Генри ничто без моего генеалогического древа
And his slave-owning family needed Black blood still
И его семья рабовладельцев до сих пор нуждалась в чёрной крови
So I think we need a spot up on Henry's will
Так что я думаю, нам нужно место в завещании Генри
That would never be the case, in case you ain't keeping up
Этого никогда бы не случилось, если бы вы не следили
I'm dishing out cases of that heavy bass
Я раздаю ящики с этим тяжёлым басом
And them bassheads straight from the oppressor's loins
И эти басхеды прямо из чресл угнетателей
Are giving us our "Free us!" in hella coin
Дают нам наши "Освободите нас!" в охренительно монетах
So bob your head crazy, bob your head crazy
Так тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, hip-hop turned crack from the era of crack babies
Хип-хоп, хип-хоп превратился в крэк из эпохи крэковых детей
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, about to give oratories in stadiums and laboratories
Хип-хоп, собирает прочитать речи в стадионах и лабораториях
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, hip-hop turned crack from the era of crack babies
Хип-хоп, хип-хоп превратился в крэк из эпохи крэковых детей
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, about to give oratories--
Хип-хоп, собирается прочитать речи -
(Big GRRRL, Small World!)
(Big GRRRL, Small World!)
It don't matter how deep yo' pockets go
Неважно, на какую глубину залезли твои карманы
They still get they fill, fingers scrape the bottom
Они всё равно наполняются, пальцы соскребают дно
It don't matter how deep yo' soul is
Неважно, насколько глубока твоя душа
They sho' is blinded by the light
Они верно ослеплены светом
It don't matter how deep yo' pockets go
Неважно, на какую глубину залезли твои карманы
They still get they fill, fingers scrape the bottom
Они всё равно наполняются, пальцы соскребают дно
It don't matter how deep yo' soul is
Неважно, насколько глубока твоя душа
They sho' is blinded by the light!
Они верно ослеплены светом!
(Crazy!)
(Сумасшедший!)
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, hip-hop turned crack from the era of crack babies
Хип-хоп, хип-хоп превратился в крэк из эпохи крэковых детей
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, about to give oratories in stadiums and laboratories
Хип-хоп, собирается прочитать речи в стадионах и лабораториях
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, hip-hop turned crack from the era of crack babies
Хип-хоп, хип-хоп превратился в крэк из эпохи крэковых детей
Bob your head crazy, bob your head crazy
Тряси головой как сумасшедший, тряси головой как сумасшедший
Hip-hop, about to give oratories in stadiums and laboratories
Хип-хоп, собирается прочитать речи в стадионах и лабораториях
And ain't I a woman? Ain't I a woman? Ain't I a woman?!
Разве я не женщина? Разве я не женщина? Разве я не женщина?!





Авторы: SAM SPIEGEL, MELISSA JEFFERSON, BRANDON BURTON, JACOB MICHAEL TROTH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.