Lizzo - The Fade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lizzo - The Fade




The Fade
Исчезновение
Full of fried food and fatigue, uh
Уставшая и наевшаяся жареной пищи, ага
Full of fried food and fatigue
Уставшая и наевшаяся жареной пищи
I-I-I ain't gettin' no sleep so I guess when I'mma wake
Я не сплю, так что, когда я проснусь, я, наверное, помечтаю
Mama-se, mama-sa, I'mma dream
Мама-се, мама-са, я буду мечтать
Wearing my heart on my sleeve
Ношу свое сердце на рукаве
Hol' up, hol' up, wait, no, hol' up
Стой, стой, подожди, нет, стой
Gotta pack with my girls, no feelings all green
Надо собраться с девочками, никаких чувств, все по-зеленому
But you know no "i" in the team
Но ты знаешь, в команде нет места "я"
By golly, Miss Molly, we in this thang
О господи, мисс Молли, мы в этом деле
Big Bag Wolf, he make them piggies scream
Большой злой волк заставляет поросят визжать
All three houses--straw, sticks, bricks
Все три дома солома, палки, кирпичи
And we blew 'em all down, dang, blousers
И мы сдули их все, черт возьми, блудницы
I don't play games but I know enough about 'em, how to win 'em bruh
Я не играю в игры, но знаю о них достаточно, чтобы выиграть, чувак
Realize that it's not a game and jealousy is unhealthy, competition yo
Понимаю, что это не игра, и ревность это нездорово, соревнование, черт возьми
Welcome to the field, nigga, home of the field nigga
Добро пожаловать на поле, ниггер, дом ниггеров с поля
Hard-working mother ugly duckling, black swan
Трудолюбивая мать гадкий утенок черный лебедь
Try to keep it in the real some time
Стараюсь иногда придерживаться реальности
But I gotta deal with a whole lotta nothing
Но мне приходится иметь дело с целым ворохом пустоты
And my whole life in front it so I guess I gotta run it
И вся моя дальнейшая жизнь передо мной, так что, наверное, мне придется с этим разобраться.
Seeing futures when I close my eyes
Вижу будущее, когда закрываю глаза
But I gotta deal with a whole lotta nothing
Но мне приходится иметь дело с целым ворохом пустоты
And my whole life in front it so I guess I gotta run it
И вся моя дальнейшая жизнь передо мной, так что, наверное, мне придется с этим разобраться
I felt the fade but the fade's never over
Я почувствовала угасание, но угасание никогда не кончается
You playing games but you don't got a scoreboard
Ты играешь в игры, но у тебя нет табло
I can't relate, I ain't made for this sport boy
Я не могу понять, я не создана для этого вида спорта, парень
It's for the worst
Это для худших
How can I make you feel? How can I
Как я могу заставить тебя чувствовать? Как я могу
How can I make you feel when I don't even feel myself?
Как я могу заставить тебя чувствовать, когда я даже себя не чувствую?
Not saying I'm not cocky but I know when it come to the flow
Не говорю, что я не дерзкая, но я знаю, что касается настроения
I will outdo myself, boom boom bang
Я переплюну сама себя, бум-бум-чпок
They ain't the best cause they ain't in they lane
Они не самые лучшие, потому что они не в своей полосе
How can you try to be something you're not?
Как ты можешь пытаться быть тем, кем ты не являешься?
That is not art, girl please explain
Это не искусство, девушка, пожалуйста, объясни
Cut out the middle man, be instrumental
Устрани посредника, стань инструментальной
I'm not the one to play the second fiddle
Я не та, кто будет играть вторую скрипку
Bach off my show kid, I'm tryna make Mozart
Отвались от моего шоу, малыш, я пытаюсь сделать Моцарта
(I ain't seen the back of my eyelids in like a week)
не видела обратную сторону своих век уже как неделю)
Guess I gotta run it
Думаю, мне придется с этим разобраться
I felt the fade but the fade's never over
Я почувствовала угасание, но угасание никогда не кончается
You playing games but you don't got a scoreboard
Ты играешь в игры, но у тебя нет табло
I can't relate, I ain't made for this sport boy
Я не могу понять, я не создана для этого вида спорта, парень
It's for the worst
Это для худших
I felt the fade but the fade's never over
Я почувствовала угасание, но угасание никогда не кончается
You playing games but you don't got a scoreboard
Ты играешь в игры, но у тебя нет табло
I can't relate, I ain't made for this sport boy
Я не могу понять, я не создана для этого вида спорта, парень
It's for the worst
Это для худших
Ooh, ooh-ooh-ooh! Ah-ah-ah-ah!
У-у, у-у-у-у! А-а-а-а!
I felt the fade
Я почувствовала угасание





Авторы: BRANDON BURTON, ALEXANDER NUTTER, MELISSA JEFFERSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.