Текст и перевод песни Lizzo - The Realest
The Realest
Самая Настоящая
I
said
I'm
a
realist
Я
сказала,
я
реалистка
Only
real
motherfuckers
know
B.o.B
Только
настоящие
ублюдки
знают
B.o.B
Bad
bitches
wanna
fuck
me
like
POV
Крутые
сучки
хотят
меня,
как
в
POV
84
West
Deer
Park,
203
84
West
Deer
Park,
203
If
you
know
that
there,
then
you
know
who
I
be
Если
ты
знаешь
это
место,
то
знаешь,
кто
я
R-A-double
T
till
I
D-I-E
in
the
VIP
R-A-дважды
T,
пока
не
умру
в
VIP
Everybody
turn
they
head
when
they
see
I
be
Все
сворачивают
шеи,
когда
видят
меня
Playin'
bitches
like
a
DVD
Играю
с
сучками,
как
с
DVD
And
they
say
they
want
the
old
me
И
они
говорят,
что
хотят
прежнюю
меня
But
the
old
me,
that's
the
young
me
Но
прежняя
я
- это
юная
я
I
know
a
lot
more
now,
that's
the
dumb
me
Сейчас
я
знаю
гораздо
больше,
вот
это
тупая
я
Talkin'
that
shit,
get
the
fuck
around
from
me
Несешь
эту
чушь,
вали
от
меня
к
черту
I'm
the
motherfuckin'
man
Я
чертова
мужик
Feelin'
like
I
am
Чувствую
себя
им
Never
take
a
break
from
the
real
rap,
yeah,
I'm
still
that
Никогда
не
отдыхаю
от
настоящего
рэпа,
да,
я
все
та
же
Gotta
seal
that,
but
I
wanna
jam
Надо
это
закрепить,
но
я
хочу
зажечь
I'm
a
realist!
Я
реалистка!
A
realist
that
happens
to
be
the
realest
Реалистка,
которая
к
тому
же
самая
настоящая
So
the
fakers,
oh
no,
they
won't
never
feel
this
Так
что
фальшивки,
о
нет,
они
никогда
этого
не
почувствуют
They
might
talk
shit
but
no,
they
could
never
steal
this
Они
могут
нести
чушь,
но
нет,
они
никогда
не
смогут
это
украсть
I'm
a
realist!
(yeah,
yeah,
yeah)
Я
реалистка!
(да,
да,
да)
A
realist
that
happens
to
be
the
realest
(yeah!)
Реалистка,
которая
к
тому
же
самая
настоящая
(да!)
So
the
fakers
(yeah),
oh
no
(yeah,
yeah!)
they
won't
never
feel
this
Так
что
фальшивки
(да),
о
нет
(да,
да!)
они
никогда
этого
не
почувствуют
They
might
talk
shit
(yeah)
but
no,
they
could
never
steal
this
Они
могут
нести
чушь
(да),
но
нет,
они
никогда
не
смогут
это
украсть
I'm
a
realist!
Я
реалистка!
'Bout
to
get
it
right
now
(yeah,
yeah)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(да,
да)
Uh,
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Э,
сделаю
как
надо
(э,
да)
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(э,
да)
Get
it
right
now
(uh,
yeah)
Сделаю
как
надо
(э,
да)
Get
it
right
now
Сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Uh
yeah
(right
now),
get
it
right
now
(right
now)
Э,
да
(прямо
сейчас),
сделаю
как
надо
(прямо
сейчас)
'Bout
to
get
it
right
now
(right
now)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(прямо
сейчас)
Get
it
right
now
(uh)
Сделаю
как
надо
(э)
Get
it
right
Сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
Uh
yeah,
get
it
right
now
(you
the
motherfuckin'
man!)
Э,
да,
сделаю
как
надо
(ты
чертов
мужик!)
Let
me
get
it
right
now
Позволь
мне
сделать
как
надо
Get
it
right
now
(you
the
man!)
Сделаю
как
надо
(ты
мужик!)
'Cause
I'm
the
motherfuckin'
man
Потому
что
я
чертова
мужик
Lemme
get
it
right
now
(right
now)
Позволь
мне
сделать
как
надо
(прямо
сейчас)
Uh
(you
the
man!),
get
it
right
now
(you
the
man!)
Э
(ты
мужик!),
сделаю
как
надо
(ты
мужик!)
I'm
the
motherfuckin'
man,
right
now
(yeah!)
Я
чертова
мужик,
прямо
сейчас
(да!)
Right
now,
yeah
Прямо
сейчас,
да
Get
it
right
now
(ah,
yeah)
Сделаю
как
надо
(а,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
right
now,
right
now
Я
чертова
мужик
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
Uh
(you
the
man!),
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Э
(ты
мужик!),
сделаю
как
надо
(э,
да)
You
the
goddamn
man
(yeah,
yeah)
Ты
чертов
мужик
(да,
да)
(Yeah)
I'm
the
motherfuckin'
man
(Да)
Я
чертова
мужик
Right
now
(uh,
yeah)
Прямо
сейчас
(э,
да)
Get
it
right
now,
right
now
(uh,
yeah)
Сделаю
как
надо,
прямо
сейчас
(э,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
(ah,
yeah)
Я
чертова
мужик
(а,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
Я
чертова
мужик
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Chillin'
in
the
crib,
put
it
all
up
in
a
bitch
rib
Расслабляюсь
дома,
засовываю
все
в
ребра
сучки
Got
a
lot
to
give
but
I
don't
give
a
fuck
Мне
есть
что
дать,
но
мне
плевать
Pull
up
in
a
dump
truck,
I
don't
mean
to
interrupt
Подъезжаю
на
самосвале,
я
не
хотела
перебивать
What's
up?
Chilling
in
the
cut
Что
такое?
Расслабляюсь
в
тишине
Homie
give
a
damn
'bout
that
shit
if
it
sound
tight
Чуваку
плевать
на
это
дерьмо,
если
оно
звучит
круто
Doesn't
even
matter
if
the
grammar
right
Даже
неважно,
правильная
ли
грамматика
Bust
on
your
bitch
like
the
hammer
might
Кончаю
на
твою
сучку,
как
может
ударить
молот
We
in
a
MGM
havin'
a
hell
of
a
night
Мы
в
MGM,
проводим
адскую
ночь
I'm
getting
soup
on
my
name
Я
получаю
суп
на
свое
имя
Nothing
I
would
never
do
for
the
fame
Ничего,
что
я
бы
никогда
не
сделала
ради
славы
Tell
me
who
coulda
blamed
me
Скажи
мне,
кто
мог
бы
меня
осудить
Still
the
same
me
but
I'm
not
Все
та
же
я,
но
нет
Motherfucker
looking
like
Squints
from
The
Sandlot
Ублюдок,
похожий
на
Сквинтса
из
«Песочных
людей»
Running
from
the
cops
Бегущий
от
копов
So
I
pray
to
the
great
Bambino
Поэтому
я
молюсь
великому
Бамбино
Call
me
Bobby
Tarantino
Зови
меня
Бобби
Тарантино
I
don't
give
a
fuck,
bitch
we
know
Мне
плевать,
сучка,
мы
знаем
They
only
in
it
for
the
C-Notes
Они
в
этом
только
ради
баксов
Am
I
in
it
for
the,
in
it
for
the
ahh?
Я
в
этом
ради,
ради
ах?
This
is
me
sippin'
that
Kool-Aid
Это
я
попиваю
Kool-Aid
I'm
too
paid,
already
I'm
too
paid
Мне
слишком
много
платят,
мне
уже
слишком
много
платят
Gettin
big
with
money
Становлюсь
большой
с
деньгами
Motherfucker
did
you
not
hear
me
say
I'm
too
paid
Ублюдок,
ты
что,
не
слышал,
как
я
сказала,
что
мне
слишком
много
платят
I'm
in
this
bitch
runnin',
I'm
in
this
bitch
workin'
Я
в
этой
сучке
бегаю,
я
в
этой
сучке
работаю
You
know
I
put
work
in
Ты
знаешь,
я
вкладываю
работу
It's
funny
how
they
only
pay
attention
when
that
mommy
go
twerkin'
Забавно,
как
они
обращают
внимание,
только
когда
эта
мамочка
начинает
тверкать
Ignorant
shit,
I'm
just
not
into
this
shit
Невежественное
дерьмо,
мне
просто
не
нравится
это
дерьмо
But
everyone
know,
Logic,
he
spit
the
realest!
Но
все
знают,
Логик,
он
читает
самое
настоящее!
'Bout
to
get
it
right
now
(yeah,
yeah)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(да,
да)
Uh,
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Э,
сделаю
как
надо
(э,
да)
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(э,
да)
Get
it
right
now
(uh,
yeah)
Сделаю
как
надо
(э,
да)
Get
it
right
now
Сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Right
now,
right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Uh
yeah
(right
now),
get
it
right
now
(right
now)
Э,
да
(прямо
сейчас),
сделаю
как
надо
(прямо
сейчас)
'Bout
to
get
it
right
now
(right
now)
Сейчас
все
сделаю
как
надо
(прямо
сейчас)
Get
it
right
now
(uh)
Сделаю
как
надо
(э)
Get
it
right
Сделаю
как
надо
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
Uh
yeah,
get
it
right
now
(you
the
motherfuckin'
man!)
Э,
да,
сделаю
как
надо
(ты
чертов
мужик!)
Let
me
get
it
right
now
Позволь
мне
сделать
как
надо
Get
it
right
now
(you
the
man!)
Сделаю
как
надо
(ты
мужик!)
'Cause
I'm
the
motherfuckin'
man
Потому
что
я
чертова
мужик
Lemme
get
it
right
now
(right
now)
Позволь
мне
сделать
как
надо
(прямо
сейчас)
Uh
(you
the
man!),
get
it
right
now
(you
the
man!)
Э
(ты
мужик!),
сделаю
как
надо
(ты
мужик!)
I'm
the
motherfuckin'
man,
right
now
(yeah!)
Я
чертова
мужик,
прямо
сейчас
(да!)
Right
now,
yeah
Прямо
сейчас,
да
Get
it
right
now
(ah,
yeah)
Сделаю
как
надо
(а,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
right
now,
right
now
Я
чертова
мужик
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Uh,
get
it
right
now
Э,
сделаю
как
надо
Uh
(you
the
man!),
get
it
right
now
(uh,
yeah)
Э
(ты
мужик!),
сделаю
как
надо
(э,
да)
You
the
goddamn
man
(yeah,
yeah)
Ты
чертов
мужик
(да,
да)
(Yeah)
I'm
the
motherfuckin'
man
(Да)
Я
чертова
мужик
Right
now
(uh,
yeah)
Прямо
сейчас
(э,
да)
Get
it
right
now,
right
now
(uh,
yeah)
Сделаю
как
надо,
прямо
сейчас
(э,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
(ah,
yeah)
Я
чертова
мужик
(а,
да)
I'm
the
motherfuckin'
man
Я
чертова
мужик
'Bout
to
get
it
right
now
Сейчас
все
сделаю
как
надо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRANDON BURTON, MELISSA JEFFERSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.