Текст и перевод песни Lizzy Farrall - Broken Toy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surround
me
with
yourself
Окружи
меня
собой.
See
I
felt
comfortable
enough
to
let
you
in
Видишь
ли,
я
чувствовал
себя
достаточно
комфортно,
чтобы
впустить
тебя.
While
I
sit
back
and
watch
everything
we
stood
for
buried
in
the
ground
you
now
lay
down
for
her
to
place
her
crown
upon
Пока
я
сижу
и
наблюдаю
за
всем,
за
чем
мы
стояли,
погребенные
в
земле,
ты
теперь
ложишься
на
нее,
чтобы
она
положила
свою
корону.
I'm
trying
my
hardest
to
show
people
that
there
is
more
to
me
but
no
one
will
ever
see
as
much
as
I
thought
you
did
in
me
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
показать
людям,
что
для
меня
есть
что-то
большее,
но
никто
никогда
не
увидит
столько,
сколько
я
думал,
что
ты
во
мне.
Tell
me
straight
you've
had
enough,
you're
done
I
can
tell
and
I'll
forever
be
that
broken
toy
on
your
shelf
Скажи
мне
прямо,
что
с
тебя
хватит,
с
тебя
хватит,
я
могу
сказать,
и
я
навсегда
останусь
той
сломанной
игрушкой
на
твоей
полке.
Tear
my
heart
without
a
care,
I
guess
I'm
to
blame
forever
thinking
that
you
wouldn't
be
just
the
same
as
everyone
else
Разорви
мое
сердце
беззаботно,
думаю,
я
буду
винить
вечно,
думая,
что
ты
не
будешь
таким
же,
как
все
остальные.
After
all
this
time
my
mind
still
wanders
back
to
you
После
всего
этого
времени
мой
разум
все
еще
блуждает
к
тебе.
And
I
just
can't
help
myself,
I
rely
on
you
И
я
просто
не
могу
удержаться,
я
полагаюсь
на
тебя.
And
even
after
all
the
hell
that
you
put
me
through
И
даже
после
всего
того
ада,
через
который
ты
заставил
меня
пройти.
I'm
the
one
left
alone,
letting
myself
be
used
to
try
and
get
over
you
Я-тот,
кто
остался
один,
позволяю
себе
привыкнуть
пытаться
забыть
тебя.
And
I
pushed
you
away
just
to
see
if
you'd
feel
something
but
now
I'm
left
with
nothing
И
я
оттолкнул
тебя,
чтобы
посмотреть,
почувствуешь
ли
ты
что-нибудь,
но
теперь
я
остался
ни
с
чем.
Tell
me
straight
you've
had
enough
you're
done
I
can
tell
and
I'll
forever
be
that
broken
toy
on
your
shelf
Скажи
мне
прямо,
с
тебя
хватит,
с
тебя
хватит,
я
могу
сказать,
и
я
навсегда
останусь
той
сломанной
игрушкой
на
твоей
полке.
Tear
my
heart
without
a
care,
I
guess
I'm
to
blame
forever
thinking
that
you
wouldn't
be
just
the
same
as
everyone
else
Разорви
мое
сердце
беззаботно,
думаю,
я
буду
винить
вечно,
думая,
что
ты
не
будешь
таким
же,
как
все
остальные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: edward ianto llewelyn roberts, elizabeth clare farrall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.