Lizzy McAlpine - Force of Nature - перевод текста песни на немецкий

Force of Nature - Lizzy McAlpineперевод на немецкий




Force of Nature
Naturgewalt
Who am I if not your lover?
Wer bin ich, wenn nicht deine Liebhaberin?
Force of nature, big fish on a line
Eine Naturgewalt, ein großer Fisch an der Angel
Who are you if all you want is time?
Wer bist du, wenn alles, was du willst, Zeit ist?
Who are we when all this settles?
Wer sind wir, wenn sich all das gelegt hat?
Standing face to face, a hand to God
Stehen uns gegenüber, Hand aufs Herz
What I want has never been this hard
Was ich will, war noch nie so schwer
I know I had a hand in the falling of the sword
Ich weiß, ich hatte meine Hand im Fall des Schwertes
The crashing of the car, no one could stop it
Beim Aufprall des Autos, niemand konnte es aufhalten
I know when you go out, you wanna hear my name
Ich weiß, wenn du ausgehst, willst du meinen Namen hören
You wanna take the blame, it's automatic
Du willst die Schuld auf dich nehmen, es ist automatisch
But nobody (nobody) knows better (knows better)
Aber niemand (niemand) weiß es besser (weiß es besser)
Than I do (mm)
Als ich (mm)
Nobody (nobody) knows better (knows better)
Niemand (niemand) weiß es besser (weiß es besser)
Knows better than I do
Weiß es besser als ich
What a constant surprise
Was für eine ständige Überraschung
Seeing your face there in the doorway
Dein Gesicht dort in der Tür zu sehen
You are exactly the past
Du bist genau die Vergangenheit
I don't want to drag up
Ich will nicht alles aufwärmen
All the things that we were
All die Dinge, die wir waren
All the things that we never got a chance to be
All die Dinge, die wir nie sein konnten
None of it matters, none of it matters
Nichts davon ist wichtig, nichts davon ist wichtig
None of it matters, none of it matters
Nichts davon ist wichtig, nichts davon ist wichtig
None of it matters, none of it matters
Nichts davon ist wichtig, nichts davon ist wichtig
None of it matters to me
Nichts davon ist mir wichtig
What is this if not the ending?
Was ist das, wenn nicht das Ende?
See me off with grace, and let it go
Verabschiede mich mit Anstand und lass es los
Who are you now that you're all alone?
Wer bist du jetzt, da du ganz allein bist?





Авторы: Taylor Mackall, Elizabeth Catherine Mcalpine, Mason Russell Stoops


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.