Lizzy Parra feat. Indiomar, Jeiby, Jay Kalyl, Alex Linares & Omy Alka - Ya Pa Que - Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lizzy Parra feat. Indiomar, Jeiby, Jay Kalyl, Alex Linares & Omy Alka - Ya Pa Que - Remix




Ya Pa Que - Remix
Зачем уже? - Ремикс
Escuche decir que el que se entrega a ti
Я слышала, что тот, кто отдается Тебе,
De nuevo nace ¿Cómo es que lo haces?
Рождается заново. Как Ты это делаешь?
Busqué en todo lugar el saber que me satisface
Я искала везде знание, которое удовлетворит меня,
Y nada me complace
И ничто меня не радует.
Hay tanto tiempo que me tomó
Это заняло так много времени,
Ahora los dos somos uno
Теперь мы двое одно.
Y lo que siento no se compara
И то, что я чувствую, не сравнится
Ni con pastillas ni con el humo
Ни с таблетками, ни с дымом.
¿Y ya pa' que? Si de Ti recibí
И зачем уже? Ведь от Тебя я получила
Amor y perdón se que no merecí
Любовь и прощение, которых я не заслужила.
Mi corazón cambió pues te conocí
Мое сердце изменилось, ведь я познала Тебя.
Es que con mis culpas cargaste
Ведь Ты взял на Себя мои грехи,
Por mi enfermedad y pecado pagaste
За мою болезнь и грех Ты заплатил.
No tengo como pagar
Я не знаю, как отплатить.
Incalculable un amor inmerecido
Неоценимая, незаслуженная любовь.
¿Cómo podría olvidarte?
Как я могла забыть Тебя?
Si he sido testigo
Ведь я была свидетелем
¡Cuanto me has bendecido!
Того, как Ты благословил меня!
Si vieras lo que era entendieras
Если бы ты видел, кем я была, ты бы понял,
De lo que mi Dios es capaz
На что способен мой Бог.
Ya no existen botellas
Больше нет бутылок,
En mi están tus huellas
На мне Твои следы.
Y a mi guerra interna le trajo la paz
И моей внутренней войне Он принес мир.
Haz de lo que quieras
Делай со мной, что хочешь,
Fórmame a tu manera
Сформируй меня по-Своему.
Sin tu fuera por tu misericordia
Если бы не Твоя милость,
¿Dónde yo estuviera?
Где бы я была?
Porque no fueron los clavos
Ведь не гвозди
Lo que te sostuvo fue tu amor por
Удержали Тебя, а Твоя любовь ко мне.
¿Y ya pa' que?
И зачем уже?
¿Pa' que seguir con este juego?
Зачем продолжать эту игру?
Si cada vez que te veo
Ведь каждый раз, когда я вижу Тебя,
Me conecto más al suelo
Я все больше приземляюсь.
Yo que agarro vuelo
На твоем месте я бы взлетела,
Que de lo tuyo
Ведь от Твоего,
No quiero que tu pensaste
Я не хочу, чтобы ты думал,
Que me servía de consuelo
Что мне служило утешением.
Y ya tu ve'!
И вот видишь!
Ahora anda conmigo
Теперь со мной
Aquel que me hizo conocer que
Тот, кто дал мне понять, что
Esto que he consumido
Всё, что я употребляла,
Nada se compara con Él pues
Ничто не сравнится с Ним, ведь
Si no me crees
Если ты не веришь,
Ahora te vamo' a convencer
Сейчас мы тебя убедим,
Que este paquete de ministros
Что эта группа служителей
No vinieron solo para entrenerte
Пришла не только для того, чтобы развлечь тебя.
Tampoco tenemo' autoridad pa' condenarte
У нас также нет полномочий осуждать тебя,
Pero si tenemo' solución para salvarte
Но у нас есть решение, чтобы спасти тебя
De ese camino mínimo perdido
С этого гибельного пути
Entre pastillas y el vino
Между таблетками и вином.
Quien vino fue Cristo pa' darte luz
Пришел Христос, чтобы дать тебе свет.
¿Y ya pa' que? Si de Ti recibí
И зачем уже? Ведь от Тебя я получила
Amor de más que no merecí
Любви с избытком, которой не заслужила.
Preocupación pa'que
Зачем волноваться?
No hay resignación
Нет места смирению.
Es que mis culpas pagaste
Ведь Ты мои грехи искупил,
Por mi enfermedad y pegado pagaste
За мою болезнь и грех Ты заплатил.
Y dime ya pa' que
И скажи мне, зачем уже,
Si a Cristo yo me entregué
Если я Христу отдалась?
Vida eterna encontré
Вечную жизнь обрела,
No me fuí me quedé
Не ушла, осталась.
El cambio del negrito es muy notorio
Изменения во мне очень заметны,
Porque me pusiste
Потому что Ты поместил меня
En cuadro de honor sin ser meritorio
На доску почета, хотя я этого не заслужила.
Pues yo no soy lo que aparento ser
Ведь я не та, кем кажусь,
Ni quiero ser lo que yo quiero ser
И не хочу быть той, кем хочу быть.
Seré lo que quieres que sea
Я буду той, кем Ты хочешь, чтобы я была,
Porque mi ser no va a detener
Потому что мое существо не остановит
Lo que quieres hacer
То, что Ты хочешь сделать.
Y lo vas a hacer sea como sea
И Ты это сделаешь, так или иначе.
Mira como yo he cambiado
Смотри, как я изменилась.
Ya no estoy atado
Я больше не связана.
Lo viejo es pasado
Старое в прошлом.
me has perdonado
Ты меня простил.
Y es que me has dado demasiado
И Ты дал мне так много.
Fuiste al gimnasio pa' cargar con mis pecados
Ты пошел в спортзал, чтобы взять на Себя мои грехи.
Lo que me das no me lo da más nadie
То, что Ты мне даешь, никто другой не даст.
Tu amor sin igual no hay quien lo compare
Твоей любви нет равных, никто не сравнится.
Cuando nadie ne mi creyó
Когда никто во мне не верил,
Mi nombre llamaste
Ты назвал мое имя.
El mundo me pisoteó
Мир топтал меня,
Y tu me levantaste
А Ты меня поднял.
Nada para tu voluntad
Ничто не может противостоять Твоей воле,
Tu poder y tu habilidad
Твоей силе и Твоей способности
De cambiar todo corazón
Изменять каждое сердце
Con tu palabra verídica
Своим истинным словом.
Me guías siempre al caminar
Ты всегда ведешь меня по пути,
La declaro al despertar
Я провозглашаю это, просыпаясь.
Ella me llena de bendición
Оно наполняет меня благословением,
Para tu nombre yo proclamar
Чтобы я провозглашала Твое имя.
Ya pa' que voy a mencionar
Зачем мне упоминать
Lo que en el pasado ya se quedó
То, что осталось в прошлом,
Si mis huellas en la arena ya no están
Если моих следов на песке уже нет?
Tu gracias se las llevó
Твоя благодать забрала их.
Mil palabras acciones causan emociones
Тысяча слов, действия вызывают эмоции.
Viven tus visiones siempre en mis canciones
Твои видения живут всегда в моих песнях.
De mi propia cuenta no tengo intenciones
У меня самой нет намерений,
Y vivo esperando siempre que tu acciones
И я всегда жду Твоих действий.
Me diste razones
Ты дал мне причины.
Tu gracia logró que reaccione
Твоя благодать заставила меня реагировать
Lo mismo en otros corazones
Так же, как и в других сердцах.
Vas conmigo donde quiera vaya
Ты идешь со мной, куда бы я ни шла.
Has sido bueno Señor te pasas de la raya
Ты был добр, Господь, Ты переходишь все границы.
Me acompañas no desmayas
Ты сопровождаешь меня, не унываешь.
¡Wow! Dios tu fidelidad es una hazaña
Вау! Боже, Твоя верность это подвиг.
Antes estuve en valle de muerte anduve
Раньше я была в долине смерти,
Cuando más ya no pude entonces vi tu mano
Когда я больше не могла, тогда я увидела Твою руку.
Tu paz me cubre como nunca la tuve
Твой мир покрывает меня, как никогда раньше.
Yo me siento en las nubes oh Rey Soberano
Я чувствую себя на седьмом небе, о Царь Небесный.
¿Y ya pa' que? Si de Ti recibí
И зачем уже? Ведь от Тебя я получила
Amor y perdón se que no merecí
Любовь и прощение, которых я не заслужила.
Mi corazón cambió pues te conocí
Мое сердце изменилось, ведь я познала Тебя.
Es que con mis culpas cargaste
Ведь Ты взял на Себя мои грехи,
Por mi enfermedad y pecado pagaste
За мою болезнь и грех Ты заплатил.





Авторы: Alex Linares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.