Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
estemos
juntos
Auch
wenn
wir
nicht
zusammen
sind
Mi
corazón
es
tuyo
Mein
Herz
gehört
dir
Aunque
es
larga
la
espera
hace
que
mas
te
quiera
Auch
wenn
das
Warten
lang
ist,
macht
es
meine
Liebe
stärker
Por
que
este
amor
que
tengo
Denn
diese
Liebe,
die
ich
fühle
Ya
me
ha
quitado
el
sueño
Hat
mir
den
Schlaf
geraubt
Por
las
noches
despierto
solo
sé
que
te
quiero
Nachts
wache
ich
auf
und
weiß
nur,
dass
ich
dich
liebe
A
veces
me
pregunto
cuan
largo
es
el
camino
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
lang
der
Weg
ist
Para
que
estemos
juntos
asi
juega
el
destino
Bis
wir
vereint
sind,
so
spielt
das
Schicksal
Me
guardaré
las
ganas
Ich
werde
meine
Sehnsucht
bewahren
Por
que
sé
que
me
amas
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Hasta
me
tiembla
el
alma
te
encontrare
mañana
Sogar
meine
Seele
zittert,
ich
werde
dich
morgen
finden
Y
te
amaré
(amor
amor)
toda
la
vida
Und
ich
werde
dich
lieben
(Liebe,
Liebe)
mein
ganzes
Leben
Y
te
amaré
(mi
luz
mi
sol)
sin
que
me
lo
pidas
Und
ich
werde
dich
lieben
(mein
Licht,
meine
Sonne)
ohne
darum
zu
bitten
Y
cuando
te
abrace
sentirás
que
nuestro
amor
es
de
verdad
Und
wenn
ich
dich
umarme,
wirst
du
spüren,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Lo
único
que
quiero
eres
tú
mi
cielo,
lo
único
que
quiero
eres
tu
mi
cielo
Das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel,
das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel
A
veces
me
pregunto
cuan
largo
es
el
camino
Manchmal
frage
ich
mich,
wie
lang
der
Weg
ist
Para
que
estemos
juntos
asi
juega
el
destino
Bis
wir
vereint
sind,
so
spielt
das
Schicksal
Me
guardaré
las
ganas
Ich
werde
meine
Sehnsucht
bewahren
Por
que
sé
que
me
amas
Weil
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Hasta
me
tiembla
el
alma
te
encontrare
mañana
Sogar
meine
Seele
zittert,
ich
werde
dich
morgen
finden
Y
te
amaré
(amor
amor)
toda
la
vida
Und
ich
werde
dich
lieben
(Liebe,
Liebe)
mein
ganzes
Leben
Y
te
amaré
(mi
luz
mi
sol)
sin
que
me
lo
pidas
Und
ich
werde
dich
lieben
(mein
Licht,
meine
Sonne)
ohne
darum
zu
bitten
Y
cuando
te
abrace
sentirás
que
nuestro
amor
es
de
verdad
Und
wenn
ich
dich
umarme,
wirst
du
spüren,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Lo
único
que
quiero
eres
tú
mi
cielo,
lo
único
que
quiero
eres
tu
mi
cielo
Das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel,
das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel
Y
te
amaré
toda
la
vida
y
te
amaré
sin
que
me
lo
pidas
Und
ich
werde
dich
lieben
mein
ganzes
Leben
und
ich
werde
dich
lieben
ohne
darum
zu
bitten
Y
cuando
te
abrace
sentirás
que
nuestro
amor
es
de
verdad
Und
wenn
ich
dich
umarme,
wirst
du
spüren,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Lo
único
que
quiero
eres
tu
mi
cielo,
lo
único
que
quiero
eres
tú
mi
cielo.
Das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel,
das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel.
Lo
único
que
quiero
corazón
son
tus
dulces
besos
y
tu
amor
Das
Einzige,
was
ich
will,
mein
Herz,
sind
deine
süßen
Küsse
und
deine
Liebe
Por
la
noche
sueño
que
tu
estas,
yo
te
quiero
tanto
y
mucho
más
Nachts
träume
ich,
dass
du
da
bist,
ich
liebe
dich
so
sehr
und
noch
viel
mehr
Y
cuando
te
abrace
sentirás
que
nuestro
amor
es
de
verdad
Und
wenn
ich
dich
umarme,
wirst
du
spüren,
dass
unsere
Liebe
wahr
ist
Lo
único
que
quiero
eres
tu
mi
cielo,
lo
único
que
quiero
eres
tú
mi
cielo.
Das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel,
das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du,
mein
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Carvallo Contreras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.