Lloco - Super Saiyan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lloco - Super Saiyan




Super Saiyan
Super Saiyan
J'ai la force SUPER SAIYAN aunh
I've got the SUPER SAIYAN strength, hun
De sangoku j'ai la degaine
I rock the Goku look
Fais pas le fou, on te dégomme
Don't act crazy, we'll wipe you out
J'ai le drangon j'ai le SUPER SAIYAN
I've got the dragon, I've got the SUPER SAIYAN
On est fier de nous, on affrontrai des loups
We're proud of ourselves, we'll face wolves
J'frotterais la tête pour m'faire des sous
I'd rub my head to make some dough
Barrer les fous et gerer jusqu'au bout
Block the fools and manage to the end
Pas besoin de maître on a déjà la classe
No need for a master, we've already got the class
Et on en veux beaucoup, la dégaine à goku
And we want a lot of it, that Goku look
Pour nos alliés, j'kiff bien le marché, la monnaie, les billets
For my allies, I dig the market, the money, the bills
Claase nous parmis les meilleurs, il est froid c'est mon freezer
Class us among the best, he's cold, he's my Frieza
J'ai pas capté ces menteurs, dans mon saiyan j'ai les nerfs (bang)
I didn't catch those liars, in my Saiyan I've got the nerve (bang)
Tous ces saiyans j'vais leurs casser les cles
All these Saiyans, I'm gonna break their keys
Dispo sur Deezer ne loupe pas le rendez-vous
Available on Deezer, don't miss the appointment
Rapide et balaise, dans mon gang on a tout
Fast and strong, in my gang we have it all
T'es pas un saiyan, t'as pas les atouts
You're not a Saiyan, you don't have what it takes
FDP la ce-for est à nous
Motherfucker, this force is ours
Balle dans la tête, ne perd pas tes couilles
Bullet in the head, don't lose your balls
Negro c'est du lourd
Bro, this is heavy
T'es abandonné #takataboné
You're abandoned #takatabone
T'es pas le sang de la veine, j't'ai empoisonné
You're not the blood of the vein, I poisoned you
T'es pas un super saiyan, je vais t'allumer
You're not a Super Saiyan, I'm gonna light you up
T'es pas de la planète, tu vas
You're not from the planet, you're gonna
Zyrfa Des Comores #saiyanfamily #takataboné
Zyrfa From Comoros #saiyanfamily #takatabone
Tu veux du re-lou si t'es d'la team on ves t'en donner
You want some more, if you're on the team we'll give you some
J'rentre en loubou' y'a boubou qui m'harcèle
I'm going back to the wolf den, there's boubou harassing me
J'te tirerais les ficelles
I'd pull your strings
J'suis dans les temps, en plein dedans
I'm on time, right in the middle of it
On fait de la qualité meilleure que pixel
We make quality better than pixel
Vennez par millier, on vas vous humilier
Come by the thousands, we'll humiliate you
*La force de freezer et cell
*The strength of Frieza and Cell
Pas besoin de mon pilier, c'est dans ce domaine que j'excelle
Don't need my pillar, this is my field of excellence
Ça commence à m'agasser... Igo j'en ai assez
It's starting to piss me off... Yo, I've had enough
... Le mental et le corps réunit sur freestyle
... Mind and body united on freestyle
Igo j'ai des boules en or, j'l'ai veux pas en cristal
Yo, I got golden balls, I don't want them crystal
Ça parle de moi, ouais je fais des jaloux
They're talking about me, yeah I'm making people jealous
Tous ces rageux, j'l'ai metterais à genoux
All these haters, I'll bring them to their knees
Le talent j'en ai ouais ça 'as mis un coup
The talent I have, yeah it made an impact
J'ne suis qu'un, pourtant t'en vois beaucoup
I'm only one, yet you see a lot of them
Mec t'as pas le niveau, faut pas tester
Dude you're not good enough, don't even try
Mets toi de té-cô, ton coup tu l'as raté
Mind your own business, you missed your shot
Comme El Pablo, je vais tous les buter
Like El Pablo, I'm gonna kill them all
En période de merkato, toujours sur le rrain-té
During the transfer window, always on the field
Tu me cherches j'suis au sommêt
You're looking for me, I'm at the top
Tu veux du son lourd, on vas t'en donner
You want heavy sound, we'll give you some
Tu veux test', nous on vas t'assaumer
You wanna test, we'll take care of you
Tu veux du bon son #takataboné
You want good sound #takatabone
Igo on envoi du lourd avoue on t'enjaille
Yo, we're sending out the heavy stuff, admit it, we're getting you going
Tu veux te mesurer à moi, négros oublis
You wanna compete with me, bro forget it
T'es pas de taille
You're not big enough
J'mets la barre tellement haute
I set the bar so high
Normal j'ai la taille du dragon
It's normal, I'm the size of a dragon
Au salon j'me sent chez moi
I feel at home in the living room
Au studio j'me sent au salon
I feel at home in the studio
J'ai de la valeur comme Rolling Stone
I'm valuable like the Rolling Stone
J'suis loin je vous tire la langue
I'm far away I'm sticking my tongue out at you
Fierté de noir. Appelle moi Mikado car ma vie
Black pride. Call me Mikado 'cause my life
En dis long (aunh)
Speaks volumes (hun)
Mon flo un gun, fais attention à mon gang
My flow's a gun, watch out for my gang
J'ai de la force comme goku-san
I've got strength like Goku-san
La puissance, SUPER SAIYAN
The power, SUPER SAIYAN
Brillant comme le crâne à Crillin
Shiny like Krillin's head
Vaillant, j'passe pas pour Evil
Valiant, I don't pass for Evil
Brillant comme le crâne à Crillin
Shiny like Krillin's head
Sont mes cristaux, mes deux boules
Are my crystals, my two balls
J'ai la force SUPER SAIYAN aunh
I've got the SUPER SAIYAN strength, hun
De sangoku j'ai la degaine
I rock the Goku look
Fais pas le fou, on te dégomme
Don't act crazy, we'll wipe you out
J'ai le drangon j'ai le SUPER SAIYAN
I've got the dragon, I've got the SUPER SAIYAN
J'ai la force SUPER SAIYAN aunh
I've got the SUPER SAIYAN strength, hun
De sangoku j'ai la degaine
I rock the Goku look
Fais pas le fou, on te dégomme
Don't act crazy, we'll wipe you out
J'ai le drangon j'ai le SUPER SAIYAN
I've got the dragon, I've got the SUPER SAIYAN
(End)...
(End)...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.