Llojd - Inga ord är mer än tusen ord - перевод текста песни на немецкий

Inga ord är mer än tusen ord - Llojdперевод на немецкий




Inga ord är mer än tusen ord
Keine Worte sind mehr als tausend Worte
Jag är född i den här staden
Ich bin in dieser Stadt geboren
Men har aldrig det här klart
Aber ich habe es nie so klar gesehen
Sillisar och solsken
Heringe und Sonnenschein
Tomma ord och bara ben
Leere Worte und nackte Beine
Men jag önskar att nån var här
Aber ich wünschte, jemand wäre hier
Bland skuggorna psyket
In den Schatten meiner Psyche
Där ingen är ingens älskning
Wo niemand jemandes Liebling ist
Och tanken börjar smaka märkligt
Und der Gedanke beginnt seltsam zu schmecken
Sätt dig tätt intill mig
Setz dich dicht neben mich
Tills flydda tiders våta morgonar möter mig
Bis vergangene Zeiten feuchter Morgen mich einholen
Varför gjorde jag slut?
Warum habe ich Schluss gemacht?
Tänk om...
Was wäre, wenn...
Kär i vem som helst en timme
Verliebt in irgendjemanden in einer Stunde
Leter efter folk som kan ta mig ut
Suche nach Leuten, die mich hier rausholen können
Håll om mig
Halt mich fest
När ljuset i ögonen falnar
Wenn das Licht in meinen Augen erlischt
Tills alla jävla stjärnor slocknar
Bis alle verdammten Sterne verglühen
Tills alla mina tåg har gått
Bis alle meine Züge abgefahren sind
Jag är snyggare än vad det verkar
Ich bin attraktiver als es scheint
Mycket äldre än vad du tror
Viel älter als du denkst
Och jag ser hur dina ögon brinner
Und ich sehe, wie deine Augen leuchten
Inga ord är mer än tusen ord
Keine Worte sind mehr als tausend Worte
Sätt dig tätt intill mig
Setz dich dicht neben mich
Oh snälla
Oh bitte
Trycker dom upp, taggar mig ner igen
Sie drücken mich hoch, ziehen mich wieder runter
Varför gjorde jag slut?
Warum habe ich Schluss gemacht?
Tänk om...
Was wäre, wenn...
Kär i vem som helst en timme
Verliebt in irgendjemanden in einer Stunde
Leter efter folk som kan ta mig ut
Suche nach Leuten, die mich hier rausholen können
Håll om mig
Halt mich fest
När ljuset i ögonen falnar
Wenn das Licht in meinen Augen erlischt
Tills alla jävla stjärnor slocknar
Bis alle verdammten Sterne verglühen
Tills alla mina tåg har gått
Bis alle meine Züge abgefahren sind





Авторы: Andre Karlsson, Isak Friberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.