Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om vi faller
Если мы упадем
Vill
inte
höra
om
snubbar
från
förr
Не
хочу
слышать
о
парнях
из
прошлого
Har
allt
jag
saknat
när
du
öppnar
din
dörr
У
меня
есть
все,
чего
не
хватало,
когда
ты
открываешь
свою
дверь
Trött
på
tugget
på
koks
i
Berlin
Устал
от
болтовни
под
коксом
в
Берлине
Så
länge
jag
får
vara
din
Пока
я
могу
быть
твоим
Malmö
city
mitt
mini
gulag
Мальме
Сити,
мой
мини-гулаг
Ett
grått
hår
till
Еще
один
седой
волос
För
varje
spadtag
За
каждый
глоток
Men
vi
är
två
om
tristessen
Но
нас
двое
в
этой
тоске
En
hårsmån
ifrån
succsessen
В
шаге
от
успеха
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Du
är
en
vinnare
Ты
победитель
Och
har
alltid
varit
det
И
всегда
была
им
Är
född
att
få
det
som
du
pekar
på
Рождена,
чтобы
получать
то,
на
что
указываешь
Och
även
om
vissa
sidor
är
kass
И
хотя
некоторые
стороны
плохи
Har
jag
bestämt
att
alla
dina
är
bra
Я
решил,
что
все
твои
стороны
хороши
Kom
gör
vin
av
vatten
Давай
превратим
воду
в
вино
Allt
är
guld
och
gröna
skogar
Все
золото
и
зеленые
леса
Tar
en
cigg
under
fläkten
Закуриваю
сигарету
под
вентилятором
Och
vi
rör
vid
hela
världen
И
мы
касаемся
всего
мира
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Om
vi
faller
låt
mig
falla
först
Если
мы
упадем,
позволь
мне
упасть
первым
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Om
vi
faller
låt
mig
falla
först
Если
мы
упадем,
позволь
мне
упасть
первым
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Om
vi
faller
låt
mig
falla
först
Если
мы
упадем,
позволь
мне
упасть
первым
Åh
dina
ögon
Ах,
твои
глаза
Om
vi
faller
låt
mig
falla
först
Если
мы
упадем,
позволь
мне
упасть
первым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Karlsson, Isak Friberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.