Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
kan
redan
känna
hösten
i
träden
om
våren
Я
уже
чувствую
осень
в
деревьях
весной
Ser
våra
tårar
göra
himmelen
suddig
Вижу,
как
наши
слезы
размывают
небо
Borde,
borde,
borde,
borde
Должен,
должен,
должен,
должен
Borde,
borde,
borde,
borde
Должен,
должен,
должен,
должен
Borde,
borde,
leva,
leva
Должен,
должен
жить,
жить
Borde
leva
nu
Должен
жить
сейчас
Inte
ledsen
att
jag
inte
lyckats,
lyckas
som
ni
Не
грущу,
что
не
добился
успеха,
успеха,
как
у
вас
När
du
är
bredvid
Когда
ты
рядом
Vi
är
födda
samma
dag
och
vi
dör
samma
dag
varje
andetag
har
vart
ett
och
samma
Мы
родились
в
один
день,
и
мы
умрем
в
один
день,
каждый
наш
вздох
был
одним
и
тем
же
Ett
och
samma,
en
och
samma
Одним
и
тем
же,
одной
и
той
же
Vad
som
än
händer
är
jag
där
för
dig
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Jag
vet
du
drömmer
om
ett
annat
liv
Я
знаю,
ты
мечтаешь
о
другой
жизни
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Så
mycket
bättre
nu
Намного
лучше
сейчас
Borde
känna
nå't
för
andra
Должен
что-то
чувствовать
к
другим
Borde
älska
så
som
andra
Должен
любить,
как
другие
Om
jag
sagt
nå't
fint
som
satan
Если
бы
я
сказал
что-то
чертовски
милое
Glömde
jag
bort
det
fort
igen
Я
бы
сразу
же
забыл
это
Och
i
den
fina,
ljusa
vårkvällen
И
в
этот
прекрасный,
светлый
весенний
вечер
Glöm
alla
tårar
för
min
skull
Забудь
все
слезы,
пролитые
из-за
меня
Vad
jag
tycker
om
dig
То,
что
я
чувствую
к
тебе
För
du
tycker
om
mig
Ведь
ты
любишь
меня
Tycker
om
mina
minnen
i
natten
Любишь
мои
ночные
воспоминания
Från
stranden
när
händerna
möttes
i
sanden
С
пляжа,
когда
наши
руки
встретились
в
песке
Och
alla
åren
som
jag
saknat
just
dig
И
все
эти
годы,
что
я
скучал
именно
по
тебе
Just
det,
just
dig
Именно
так,
именно
по
тебе
Vad
som
än
händer
är
jag
där
för
dig
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Jag
vet
du
drömmer
om
ett
annat
liv
Я
знаю,
ты
мечтаешь
о
другой
жизни
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Så
mycket
bättre
nu
Намного
лучше
сейчас
Vad
som
än
händer
är
jag
där
för
dig
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Ser
du
ljusa
löven
mot
de
svarta
träden
Видишь
ли
ты
светлые
листья
на
фоне
черных
деревьев?
Skuggorna
i
parken
när
vi
närmar
oss
Тени
в
парке,
когда
мы
приближаемся
Samma
visa
än
en
gång,
someone's
gonna
let
you
down
Та
же
песня
снова
и
снова,
кто-то
разочарует
тебя
Men
hellre
tomma
ord
än
inga
Но
лучше
пустые
слова,
чем
ничего
Vad
som
än
händer
är
jag
där
för
dig
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Jag
vet
du
drömmer
om
ett
annat
liv
Я
знаю,
ты
мечтаешь
о
другой
жизни
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Så
mycket
bättre
nu
Намного
лучше
сейчас
Vad
som
än
händer
är
jag
där
för
dig
Что
бы
ни
случилось,
я
буду
рядом
с
тобой
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Så
mycket
bättre
Намного
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Karlsson, Isak Friberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.