Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
När
vi
går
nu
When
we
leave
now
Säger
någonting
i
mig
Something
in
me
says
Att
det
här
är
sista
gången
That
this
is
the
last
time
Ömma
ord
men
det
leder
ingen
vart,
Tender
words
but
they
lead
nowhere,
än
till
undergången
only
to
our
downfall
Över
gator,
över
svarta
torg
Over
streets,
over
black
squares
och
genom
torkande
tårar
and
through
drying
tears
Och
en
morgon
i
soluppgången,
And
one
morning
in
the
sunrise,
så
vill
vi
bara
bort,
bort,
bort,
bort
we
just
want
to
get
away,
away,
away,
away
Och
vad
en
del
av
dig
vill,
And
what
a
part
of
you
wants,
vill
en
annan
inte
alls
another
part
doesn't
want
at
all
När
du
dricker
ditt
vin
When
you
drink
your
wine
Och
när
du
kommer
till
sans
And
when
you
come
to
your
senses
Och
vad
jag
nästan
vill,
And
what
I
almost
want,
vill
du
inte
alls
you
don't
want
at
all
När
vi
jagar
på
i
osedvanligt
trånga
skjortor
When
we
chase
after
things
in
unusually
tight
shirts
Och
jag
kan
se
dig
gå
förbi,
And
I
can
see
you
walk
by,
men
kan
inte
låta
bli,
but
I
can't
help
but
att
glädjas
åt
våra
faktiskt
ljusa
stunder
rejoice
in
our
actually
bright
moments
Alla
dagar
vi
vaknat
hand
i
hand,
All
the
days
we
woke
up
hand
in
hand,
bara
för
att
vänta
tills
då
mörkret
återvänder
just
to
wait
until
the
darkness
returns
Det
är
bara
spillror
kvar
There
are
only
fragments
left
Ingenting
är
som
det
var
Nothing
is
as
it
was
Drömmen
brann
vid
horisonten
The
dream
burned
on
the
horizon
Och
vi
har
haft
vår
tid
And
we've
had
our
time
Det
spelar
ingen
roll
vad
vi
säger
nu
It
doesn't
matter
what
we
say
now
Och
vi
har
haft
vår
tid
And
we've
had
our
time
Det
spelar
ingen
roll
vad
vi
säger
nu
It
doesn't
matter
what
we
say
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.