Текст и перевод песни Llorca With Nicole Graham - Indigo Blues - Freeformreform
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indigo Blues - Freeformreform
Индиговая грусть - Freeformreform
泣かないわ
二度と
uh
Не
заплачу.
Больше
никогда,
э-э.
「嫌い
嫌い」おまじない
«Ненавижу,
ненавижу»
— заклинание.
好きになんか
どしてぇ...
Зачем
я
вообще
влюбилась?..
出会わなきゃ
よかった
Лучше
бы
мы
не
встречались.
大きな声で
笑う雰囲気が
Твой
громкий
смех
и
весёлая
атмосфера
вокруг
тебя,
キュンって
なったみたい
Кажется,
пронзили
меня.
満たせなかったみたい
Кажется,
я
не
выполнила.
2ヶ月ちょっとの
偉大な恋は
Наша
великая
любовь,
длиной
чуть
больше
двух
месяцев,
INDEGO
BLUE
LOVE
ИНДИГОВАЯ
ЛЮБОВЬ.
話さない
二度と
uh
Не
буду
говорить
с
тобой.
Больше
никогда,
э-э.
やめて
やめて
聞きたくない
Перестань,
перестань,
не
хочу
слышать.
悪いやつじゃないって
Что
ты
не
плохой
парень.
そんなくらい
分かる
Я
и
так
это
знаю.
普段着のこと
褒めてくれたりね
Ты
хвалил
мою
повседневную
одежду,
ちょっと
今までに
Таких
дней
у
меня
ещё
保てなかったみたい
Кажется,
мы
не
смогли
сохранить.
誕生日前に
全部終わった...
Всё
закончилось
до
моего
дня
рождения...
INDEGO
BLUE
LOVE
ИНДИГОВАЯ
ЛЮБОВЬ.
保てなかったみたい
Кажется,
мы
не
смогли
сохранить.
誕生日前に
全部終わった...
Всё
закончилось
до
моего
дня
рождения...
INDEGO
BLUE
LOVE
ИНДИГОВАЯ
ЛЮБОВЬ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Nicole Benet, Llorca Ludovico Loic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.