Lloyd Banks feat. 50 Cent - Simple Ain't It - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lloyd Banks feat. 50 Cent - Simple Ain't It




Uhh, yeah, yeah, uhh
Ага, ага, ага, ага.
Now this rap shit has been good to me
Теперь этот рэп был хорош для меня.
It pays my bills, keeps me in jewelry
Он оплачивает мои счета, держит меня в украшениях.
Sometimes it's conflicts 'cause there's usually
Иногда это конфликты, потому что обычно ...
A nigga trying to get back where he used to be
Ниггер пытается вернуться туда, где он был.
Now I got to go and get disrespectful
Теперь я должен уйти и стать неуважительным.
All 'cause niggas ain't recognizing that I'm the one
Все потому, что ниггеры не понимают, что я единственный.
Knowing if I see 'em and hop out they gon' run clear
Зная, что если я увижу их и выпрыгну, они все прояснят.
(?) gets, visualizing the outcome
(?) получает, визуализируя результат.
Multiple lead showers
Несколько свинцовых душей.
Dozens of pretty flowers
Десятки красивых цветов.
Memories, tears, screams and hollas for hours (fucking cowards)
Воспоминания, слезы, крики и крики часами (чертовы трусы)
Ya bird brain should've stayed in college
Твой птичий мозг должен был остаться в колледже.
Now ya in a war zone where niggas die over dollars
Теперь ты в зоне войны, где ниггеры умирают за доллары.
Now what you get? Nothing but a moment of silence
Теперь что ты получишь? ничего, кроме минуты молчания.
And old ladies screaming stop the violence
И старушки кричат: "прекрати насилие!"
Here we go, another typical video
Вот и мы, еще одно обычное видео.
Niggas screaming out a city that knows he's a hoe
Ниггеры кричат из города, который знает, что он шлюха.
Really though, take a look at you then look at me
Правда, взгляни на себя, а потом посмотри на меня.
I'm a G and you a Y-S-S-U-P
Я Г, А ты Г-С-С-С-У-П
Or P-U-S-S-Y, it don't matter
Или P-U-S-S-Y, это не имеет значения.
How ya flip it, rearrange or move it
Как ты переворачиваешь, перестраиваешь или двигаешь?
Niggas die over music
Ниггеры умирают из-за музыки.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?
The D's trying to find out if it's gang related
D пытается выяснить, связано ли это с бандой.
I'm riding in my old school candy painted
Я еду в своей старой школьной раскраске конфет.
The Unit on top and they mad we made it
Блок на вершине, и они злятся, мы сделали это.
We can't be faded
Мы не можем исчезнуть.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?
The D's trying to find out if it's gang related
D пытается выяснить, связано ли это с бандой.
I'm riding in my old school candy painted
Я еду в своей старой школьной раскраске конфет.
The Unit on top and they mad we made it
Блок на вершине, и они злятся, мы сделали это.
We can't be faded
Мы не можем исчезнуть.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?
Here's a little story I would like to tell
Вот маленькая история, которую я хотел бы рассказать.
About a certain individual perpetrating like hell
О некоем человеке, совершающем адское деяние.
Well, you seen him 'round imitating legends
Что ж, ты видел его кругом, подражающим легендам.
Tough as hell on his records
Он чертовски крут в своих записях.
But terrified of my presence
Но я в ужасе от своего присутствия.
It's ticking 'cause his career only last a couple seconds
Он тикает, потому что его карьера длится всего пару секунд.
Begging for attention dropping a name in every sentence
Молю о внимании, опускаю имя в каждое предложение.
A little slim punk from the other side of the water
Маленький Слим-панк с другой стороны воды.
Is the target intended for the slaughter
Это цель, предназначенная для убийства?
So call ya lawyer, I get up on ya
Так что позвони своему адвокату, я встану на тебя.
Ya enemies are rich
Твои враги богаты.
Man think about it, you can't even control yo' bitch
Чувак, подумай об этом, ты даже не можешь контролировать свою сучку.
These industry fucks don't want no drama
Эта индустрия, блядь, не хочет драмы.
Nigga respect me like a old timer
Ниггер уважает меня, как старик.
Like Osama, I'ma
Как Осама, я ...
Keep my composure 'fore I burn that nigga
Сохрани самообладание, пока я не сожгу этого ниггера.
Radio rapper Howard Stern ass nigga
Радио рэпер Ховард Стерн задницу ниггер.
And I'ma be on top of you with or with no hit
И я буду на твоей стороне, с ударом или без него.
'Cause I'm so slick
Потому что я такой ловкий.
Ask them niggas ya roll with, yeah
Спроси у этих ниггеров, с которыми ты общаешься, да.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?
The D's trying to find out if it's gang related
D пытается выяснить, связано ли это с бандой.
I'm riding in my old school candy painted
Я еду в своей старой школьной раскраске конфет.
The Unit on top and they mad we made it
Блок на вершине, и они злятся, мы сделали это.
We can't be faded
Мы не можем исчезнуть.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?
The D's trying to find out if it's gang related
D пытается выяснить, связано ли это с бандой.
I'm riding in my old school candy painted
Я еду в своей старой школьной раскраске конфет.
The Unit on top and they mad we made it
Блок на вершине, и они злятся, мы сделали это.
We can't be faded
Мы не можем исчезнуть.
It's simple ain't it?
Все просто, не так ли?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.